■プロフィール

アンコムチュア

Author:アンコムチュア
ベトナムのごはんが大好きです。

 今はホーチミン市に住んで、ローカル食堂や路上の屋台で、ベトナムの庶民料理を食べ歩きしています。

 日々の食事を通して、ベトナムの食文化を知ることを、ライフワークにしています。

 そして、ベトナム語の達人になりたい。南のホーチミン弁、北のハノイ弁、中部のフエ弁をマスターし、ベトナム人を驚かせたい。

■カテゴリ

■最新記事
■月別アーカイブ
■フリーエリア

■検索フォーム

■リンク
カエルは、おいしい食べ物です
日本では食べないけれど、ベトナムでは日常的に食べられているものがいくつかあるが、その代表が 「カエル」

カエルを食べるというと、日本人はぎょっとするが、ベトナムでは普通の肉料理です。
食堂に普通に並んでいるし、メニューにもあります。
日本人が生の魚を食べるのを、外国人には信じられないのと同じ。

かえる111
ときどき食べに行くのが、このお店。
看板の上が目立たないが、 Cháo Ếch Singapore  。
Cháoおかゆ、 Ếch カエル、Singaporeシンガポール
「シンガポール風 カエルのお粥」のお店です。

メニュー 
かえる121
壁にかかっているメニュー。
1、Ếch カエル
2、Ếch カエル
3、Ếch カエル
4、Ếch カエル
全部、カエル料理です。

かえる122 かえる123
卓上のメニューは写真付き。

かえる125
下の、「カエルのお粥」と「フルーツジュース」のセットがおいしい。
55,000ドンと、値段も安くなっています。

Cháo Ếch  カエルのお粥 
かえる131
カエル料理は、油で揚げた「カエルの唐揚げ」もあるが、一番おいしい食べ方は、「お粥」。
白がゆに、味付けして煮たカエルを入れて、おいしく食べるのが一般的。

かえる132
これが、味をつけて煮たカエル。
カエルはそのままの状態ではなく、ばらしてあるので心配いりません。

かえる133
ベトナム人は、大きなお粥のどんぶりに、直接カエルを入れて食べている人が多いが、自分は上品に小さな茶碗によそって食べます。
筋肉の付いている太ももの部分が、一番おいしい。

かえる101

かえる134
白粥が、カエルがよく合います。
土鍋の煮汁を加えて、味を調えます。

かえる140
カエルのお粥料理は、女性に人気です。
昨日、お店でカエル料理を食べていたのは、自分以外は全員女性でした。

カエルの肉は、鶏肉と同じで脂肪分が少なく、美容と健康にもいいので、女性に人気があるとベトナム人に聞いたことがあります。
まだ食べたことのない人は、一度食べてみるといいですよ。
(ホビロンのような、グロテスクなものではありません。)

Ngày 5 tháng 5 năm 2018

Hôm qua tôi ăn ‘’ Cháo ếch ‘’ .
Cháo ếch là một món ăn đạc sản Việ Nam .
Ở Nhật Bản chúng ta không bao giờ ăn thịt ếch .
Ở Việt Nam người ấy hay ăn thịt ếch .
Đối với người Việt , ếch giông nhau những bò , heo , ga v v .


昨日は、「カエルのおかゆ」を食べました。
カエルのおかゆは、ベトナムの特産料理のひとつです。
日本では、カエルの肉は食べません。
ベトナムでは、カエルの肉はよく食べます。
ベトナム人にとっては、カエルは牛や豚、鶏と同じです。

Người ta thường ăn thịt ếch cách làm
・ếch chiên lá lốt
・ếch xào sả ớt
・ếch cháo
Tôi thích nhất là ‘’ Cháo ếch Singapore ‘’ .
Cháo ếch Singapore đã trở nên rất quen thuộc đối với người Việt Nam .


ベトナム人は、カエルの肉は、次のように調理して食べます。
・カエルの唐揚げ
・カエルのレモングラスとトウガラシ炒め
・カエルのお粥
私は、「シンガポール風カエルのお粥」が一番好きです。
シンガポール風カエルのお粥は、ベトナム人にとってとてもなじみの深い料理です。


・・ それでも、カエルはいやだという人もいるので、特別にお菓子も。

ばいん201

昨日、5区を歩いていたらおいしそうなものが・・。
パンというか、ケーキというか、その中間的な物。
ちょうど雨が降りそうな空模様だったので、一つ買ってカフェに行きました。
値段を聞くと、1つ6000ドン。

ばいん202

自分の予知は当たりました。
風と空気を読んで、「雨が降るぞ」と思ったら、5分後には大雨が降りだしました。
カフェでコーヒーを注文し、買ったケーキで雨宿りです。
このケーキ、30円だけどすごくおいしい。

昨日の雨の降り方は、雨季の雨。
ホーチミン市も、雨季に入りました。これからはベランダの洗濯物が濡れます。

  にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ    にほんブログ村 外国語ブログ ベトナム語へ    にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ  
   ☆ ☆ にほんブログ村  ⇔ ランキングに参加中 ☆ ☆ 
           ↑    ↑    ↑
 あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
( ホーチミン情報 ・ ベトナム語 ・ ベトナム情報 どれか興味のあるボタンを押してください。) 
スポンサーサイト


代表料理 | 10:18:15 | コメント(0)
コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

FC2Ad