FC2ブログ
 
■プロフィール

アンコムチュア

Author:アンコムチュア
ベトナムのごはんが、大好きです。

今はホーチミン市に住んで、ローカル食堂や路上の屋台で、ベトナムの庶民料理を食べ歩きしています。
     ↓
日々の食事を通して、ベトナムの食文化を知ることを、ライフワークにしています。

そして、ベトナム語の達人になりたい。南のホーチミン弁、北のハノイ弁、中部のフエ弁をマスターし、ベトナム人を驚かせたい。

■カテゴリ

■最新記事
■月別アーカイブ
■フリーエリア

■検索フォーム

■リンク
タムと、ナムがむずかしい、ビンヤン食堂
Ngày 12 tháng 3 năm 2018

ひる111

Hôm qua là chủ nhật . Tôi ăn trưa ở tiệm ăn tôi đi chuyển .
昨日は日曜日。お昼ごはんは外出先で食べました。

おかず3品 
ひる112

Tôi đẵ kêu ba món .
1. luộc đậu bắp
2. Xíu Mai to
3. thịt heo xào rau cải


おかずは、3つ注文しました。
① ルオック ダウ バップ
② シウ マイ トー
③ ティ ヘオ サオ ラウ カイ

1. luộc đậu bắp  
ひる121
1. luộc đậu bắp
① 茹でたオクラ

オクラは、ベトナムのビンヤン食堂で目にする機会の多い食材です。
そして、自分も大好きな一品。

2. Xíu Mai to 
ひる122
2. Xíu Mai to
② ビッグシュウマイ

これが本当にでかい。
日本語で焼売、ベトナム語でシウマイ。
発音はすごく似ているが、デカさがちがう。

シュウマイを10個くらい、中の具だけを集めたイメージ。
ハンバーグを丸めた感じで、食べごたえがあります。

3. thịt heo xào rau cải  
ひる123
3. thịt heo xào rau cải
③ 豚肉のカリフラワー、インゲン炒め

ベトナムの豚肉は、「脂身が多い」。そしておいしくない。
いつも脂身を残して食べます。
このくらい大きいと、逆に脂身を取り除きやすいので、食べるのは楽です。

昨日の昼ごはん 
ひる130

昨日のランチ、ビール込みで52,000ドン。260円。

ベトナムに住んでいれば、ベトナム語の数字は真っ先に聞き取れるようになります。
自分も大体は聞き取れるが、たまに聞き間違えます。
5が8に、「ナム」が、「タム」に聞こえる。

最初、値段聞いた時、「 82 tám mươi hai タムムイハイ」に、聞こえました。
でも、実際は、「 52 năm mươi hai ナムムイハイ」でした。

82,000ドンかあ、ちょっと高いなあと思ったら、52,000ドンでした。
260円。安すぎる。
ビール除いたら36,000ドンくらいだろう。安い。

この食堂の黄色のお皿、なぜかなつかしい。
ローカル度が高くなると、この黄色の皿に出会います。


  にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ    にほんブログ村 外国語ブログ ベトナム語へ    にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ  
   ☆ ☆ にほんブログ村  ⇔ ランキングに参加中 ☆ ☆ 
           ↑    ↑    ↑
 あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
( ホーチミン情報 ・ ベトナム語 ・ ベトナム情報 どれか興味のあるボタンを押してください。) 
          
スポンサーサイト


ごはん(コムビンヤン) | 09:40:14 | コメント(0)
コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

FC2Ad