FC2ブログ
 
■プロフィール

アンコムチュア

Author:アンコムチュア
ベトナムのごはんが、大好きです。

今はホーチミン市に住んで、ローカル食堂や路上の屋台で、ベトナムの庶民料理を食べ歩きしています。
     ↓
日々の食事を通して、ベトナムの食文化を知ることを、ライフワークにしています。

そして、ベトナム語の達人になりたい。南のホーチミン弁、北のハノイ弁、中部のフエ弁をマスターし、ベトナム人を驚かせたい。

■カテゴリ

■最新記事
■月別アーカイブ
■フリーエリア

■検索フォーム

■リンク
ブンチャーの食べ方
Ngày 5 tháng 1 năm 2018 Bún Chả Hà Nội
今日は、ブンチャーについて、書いてみます。

ぶん111
Hôm qua tôi ăn trưa Bún Chả .
Tôi đã vừa đi bộ trên đường Trần Hưng Đạo vừa nghĩ hôm nay ăn gì .
Khi đó tôi nhin tiệm ăn Bún Chả Hà Nội .


昨日は、お昼にブンチャーを食べました。
今日は何を食べようかなぁと考えながら、チャンフンダオ通りを歩いていました。
その時、「ブンチャーハノイ」の店を見かけました。

ぶん112
Tiêm ăn đó có cái bàn sạch và phòng đẹp thì tôi ăn thử ở đấy .
Đây là lần đầu tiên tôi ăn ở tiệm này .


この食堂は、テーブルが清潔で、部屋もきれいだったので、試しに食べてみました。
この食堂で食べるのは、昨日が初めてです。

ぶん113
Tiệm ăn đó có Menu với ảnh .
Tôi rất thích Menu bằng tiếng Việt với ảnh món .
Chúng ta học tiếng Việt với Menu này .


店内には、写真付きのメニューがありました。
私は、料理の写真が付いていて、ベトナム語で書かれているメニューが大好きです。
このメニューを見ながら、一緒にベトナム語の勉強をしましょう。

ぶん121
1. Cơm Gà
2. Bún Miến Gà
3. Bún Bò Huế
4. Bò Né


① コムガー。 鶏がらスープで炊いたご飯に、鶏肉がのった料理
② ブン ミエン ガー はるさめ麺に鶏肉が入っている
③ ブンボーフエ フエの名物料理
④ ボーネ 薄っぺらいステーキと目玉焼きが鉄板にのっている。フランスパンと葉っぱ野菜がが付いてくる

ぶん122
1. Mì Vịt Tiềm
2. Gà Ác Tiềm Thuốc Bác
3. Cháo Ếch Singapore
4. Cơm Sươn


① ミー ヴィット ティエム アヒルの肉がのった麺料理
② ガーアックティエム トゥック バック 黒い鳥を使った料理
③ チャオ エック シンガポール  シンガポール風カエルのおかゆ
④ コムスン 焼肉のせごはん

Tôi không thích món ‘’ 2. Gà Ác Tiềm Thuốc Bác ‘’ .
Món này không ngon và cứng nữa .


私は、②黒い鳥 の料理が嫌いです。
おいしくないし、肉が硬い。

ぶん123
1. Bún Chả Hà Nội
2. Bún cá Lóc
3. Bún Cá Rỗ


① ブンチャーハノイ ハノイの名物料理だが、ホーチミン市にもたくさん店があります
② ブンカーロック 雷魚が入ったブン麺料理
③ ブンカーロ カーロの魚の入ったブン麺料理

ぶん211
Đây là Bún Chả Hà Nội
Món này rất nổi tiếng ; chẳng hạn như OBAMA đã ăn ở hà Nội


これが、ブンチャーハノイです。
オバマ大統領がハノイで食べたように、とても有名な料理です。

ぶん221
Quan trọng nhất là ‘’ Tuyu với thịt nướng ‘’ .
一番重要なのは、「焼肉の入ったつゆ」です。

ぶん223

ぶん222
Cách ăn Bún Chả là ,
Trước hết bạn vào bún trong cái chen nhỏ , sau đó thêm rau , thêm tuyu và thịt nướng , ăn bún với rau và thịt nướng .


ブンチャーの食べ方は、
まず最初に、小さな茶碗にブンを入れます。そのあとに、野菜を入れて、つゆと焼肉を入れます。
そして、野菜と焼肉とブンを一緒に食べます。

ぶん224
Tiệm ăn Bún Chả nào cũng có rau loại nhiều   
どのブンチャーの店でも、いろいろな野菜がでてきます。


ベトナム語を書くと手間が2倍、いや3倍かかるが、量よりも質が大事。
ベトナム語の勉強にもなるので、今年はこれでいきましょう。


  にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ    にほんブログ村 外国語ブログ ベトナム語へ    にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ  
   ☆ ☆ にほんブログ村  ⇔ ランキングに参加中 ☆ ☆ 
           ↑    ↑    ↑
 あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
( ホーチミン情報 ・ ベトナム語 ・ ベトナム情報 どれか興味のあるボタンを押してください。) 
   
スポンサーサイト





めん類(フォー、ブン) | 09:59:47 | コメント(0)
コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する