■プロフィール

アンコムチュア

Author:アンコムチュア
ベトナムのごはんが大好きです。

 今はホーチミン市に住んで、ローカル食堂や路上の屋台で、ベトナムの庶民料理を食べ歩きしています。

 日々の食事を通して、ベトナムの食文化を知ることを、ライフワークにしています。

 そして、ベトナム語の達人になりたい。南のホーチミン弁、北のハノイ弁、中部のフエ弁をマスターし、ベトナム人を驚かせたい。

■カテゴリ

■最新記事
■月別アーカイブ
■フリーエリア

■検索フォーム

■リンク
短文ベトナム語(初級)102 (2/3)
ビエット01


短文ベトナム語(初級)102 (2/3)


(1) あの社長は、他の誰よりも気難しい。

(2) 私のクラスの中で、彼女はほかの誰よりも頭がいい。

① Ông giám đốc ấy khó chịu không ai bằng.

② Trong lớp tôi , cô sinh viên ấy thông minh không ai bằng.



(3) どうしてあなたは彼女の家族のことを、そんなに詳しく知っているの?
(知っているわけがない、と、うたがっている。)

(4) ちがうよ。そうじゃなくて、彼女はコーヒーが好きなんだ。

Làm sao mà anh biết rõ về gia đình của cô ấy qúa vậy ?

④ Anh nhầm rồi. Chị ấy thích uống cà phê kia .



(5) 私と彼女の趣味は、同じです。

(6) 彼女は、私と同じ趣味を持っています。

⑤ Sở thích tôi và cô ấy giống nhau .

⑥ Cô ấy có những sở thích giống tôi .



にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ
にほんブログ村 ⇔ ランキングに参加中
  ↑  ↑  ↑
あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
(ベトナム情報とホーチミン情報に、半分ずつに按分しています)      
スポンサーサイト


∞短文ベトナム語(初級編) | 11:21:54 | コメント(2)
コメント
こんにちは! いきなり失礼します、。

最近、ベトナムの歌をたまたま聴き、とても良さそうだった為調べてみたところ全く和訳がでてきませんでした..

SHUさんのi belog to you baeという曲を日本語にして頂ければ嬉しいです。😓
2017-02-03 金 22:11:10 | URL | 夏 [編集]
Re: タイトルなし
コメントありがとうございます。

ベトナムの曲を1曲日本語に・・・、それは無理ですね。

どんな歌かさっき聞いてみました。
英語のセリフも、たくさんありましたね。

日本の歌もそうですが、歌の歌詞は、直訳では変な文章になりますよ。
英語の部分がわかれば、それに近いことを、ベトナム語でも言っていました。
英語を訳してみれば、どんな歌かわかりますよ。

Từ lâu anh,
sống vô tâm với mọi thứ xung quanh,
kể cả chính anh.
Một ngày kia,
một người xinh lung linh như tranh bỗng xuất hiện,
làm anh nghĩ suy.
Người làm anh quên đi những ưu tư phiền muộn
You'll always be my endless love
LOVE
LOVE
When i'm around you babe
LOVE
LOVE
"I get so high I can touch the sky"
I belong to you babebabe
I belong to you babebabe
2017-02-04 土 00:47:13 | URL | アンコムチュア [編集]
コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

FC2Ad