■プロフィール

アンコムチュア

Author:アンコムチュア
ベトナムのごはんが大好きです。

 今はホーチミン市に住んで、ローカル食堂や路上の屋台で、ベトナムの庶民料理を食べ歩きしています。

 日々の食事を通して、ベトナムの食文化を知ることを、ライフワークにしています。

 そして、ベトナム語の達人になりたい。南のホーチミン弁、北のハノイ弁、中部のフエ弁をマスターし、ベトナム人を驚かせたい。

■カテゴリ

■最新記事
■月別アーカイブ
■フリーエリア

■検索フォーム

■リンク
ベトナム語クラス 4月14日
<今日の授業 4月14日>

ほっく21

1.mỗi ...một それぞれが、~の

(1) Trong nhà tôi, mỗi người một ý.
私の家では、それぞれが意見を持っている。(みんな考えがちがう。)

(2) Hai người bạn trai của em, mỗi người có một ưu điểm riêng.
私の彼氏は2人とも、それそれが優れたところを持っている。

(3) Trong lớp học mỗi học viện một quyến sách.
私の教室では、生徒はそれぞれ教科書を持っている。

2. Lẽ ra  ~すればよかった。~しなければよかったと、すでに起きたことを後悔している。

(1) Lẽ ra em phải nghĩ đến tương lai một cách nghiêm chỉnh từ lâu rồi mới phải .
エムは、もっと将来のことをしっかりと考えなければならなかったのよ。

(2) Tối qua lẽ ra tôi không nên đến nhà hàng ABC. Vì ở đó đã phục vu không tốt, không ngon lại mắc.
昨夜、ABCレストランに行かなければよかった。あそこは、サービスはよくないし、おいしくないし、値段は高いし・・・。

3. ... thế nào được  ~できるわけがない

(1) Em lúc nào cũng ngại đi xa thì làm phóng viên thế nào được.
エムはいつも遠くに出かけるのにしり込みしているのに、レポーターが務まるわけないでしょう。

(2) Bài tập này khó quá. Tôi làm thế nào được.
この問題、すごく難しい。私に解けるわけがない。

(3) Em nói chuyện với người nước ngoài thế nào được.
エムは、外国人と話ができるわけがない。

Lam sao em nói chuyện với người nước ngoài được.
どうしてエムが外国人と話ができようか。できるわけない。

(4) Tôi thích Pizza Y. Nhưng Pizza này lơn quá. Tôi ăn hết Pizza này chỉ một minh thế nào được.
私は、イタリアのピザが好きです。でもこのピザは大きすぎる。私一人で食べきれるわけがない。

にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ
にほんブログ村 ⇔ ランキングに参加中
  ↑  ↑  ↑
あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪ 
(「ベトナム情報」と、「ホーチミン情報」に、按分して参加しています。)    
スポンサーサイト


∞ベトナム語学習、学校 | 17:42:21 | コメント(0)
コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

FC2Ad