FC2ブログ
 
■プロフィール

アンコムチュア

Author:アンコムチュア
ベトナムのごはんが、大好きです。

今はホーチミン市に住んで、ローカル食堂や路上の屋台で、ベトナムの庶民料理を食べ歩きしています。
     ↓
日々の食事を通して、ベトナムの食文化を知ることを、ライフワークにしています。

そして、ベトナム語の達人になりたい。南のホーチミン弁、北のハノイ弁、中部のフエ弁をマスターし、ベトナム人を驚かせたい。

■カテゴリ

■最新記事
■月別アーカイブ
■フリーエリア

■検索フォーム

■リンク
⑪買い物 ⑫観光案内所 ⑬両替 (旅行英会話)
今月は、英語の勉強の強化月間。
日本語を見て、英語をパッと言ってみましょう。
ショッピングの時に使う表現です。

(Track 11) Shopping 買い物

① 何かお探しですか?
   大丈夫、見ているだけです。
② これ、ちょっと見せてもらえますか? 
③ (手作り風の財布を見て) これは、手作りなんですか?
④ (値段を聞いて、びっくり) 高いなー!
⑤ どのお土産が、人気ですか?

⑥ (同じツアーの参加者に) それ、どこで買ったのですか?
⑦ マフラーは、どこで売っていますか?
⑧ これ、試着してもいいですか? 
⑨ (店員がすすめた服) これはいかがですか? →うーん、私にはちょっと派手過ぎかなぁ。
⑩ これの小さいサイズはありますか?

① Can I help you find something ? ( May I help you ?)
  No, thank you . I'm just looking .
② Can I take a look at this ?
③ Are these handmade ? (What is this made? 何でできていますか?)
④ That's pricey !  (Can you give me a discount? まけてもらえない?)
⑤ What is a popular gift ?  (special gift=名産品)

⑥ May I ask where you got it ? (親しい人なら、Where did you get that?)
⑦ Where can I buy scarves ?
⑧ Can I try this on ?  (try on試着する)
⑨ How about this ?
   Hmm,  I think it's a little too loud for me .
⑩ Do you have this in a small size ?


⑪ (ジーンズの裾上げをしてほしく) サイズ直しは、してもらえますか?
⑫ 2段目の右から3つの物を、見せてもらえますか? 
⑬ (やっぱり高いなぁ) ちょっと考えさせてください。
⑭ これください。
⑮ 贈り物用に包んでもらえますか?

⑯ (お土産のお菓子) これは、どのくらい日持ちがしますか?
⑰ (3人分のお土産なので) 別々に包んでもらえますか?
⑱ カードで支払いをしたいのですが・・・。
⑲ (友達に配るのに) 袋をもうひとつ、もらえますか?
⑳ (帰る時に店の人から) よい一日を! →あなたもね。
㉑ (スーパーでポイントカードを持っているか聞かれて)
  ポイントカードは、お持ちですか?
   → いいえ、持っていません。 
㉒ (レジで) デビットですか、クレジットですか?
   → クレジットで。

⑪ Do you do alterations ?
⑫ Can I see the third one from the right , on the second row ?
⑬ I'd like to think about it .
⑭ I'll take it .
⑮ Can you gift-wrap it ?

⑯ How many days will this keep ?
⑰ Could you wrap those separately ?
⑱ I'd like to pay with my credit card .
⑲ Can I have another bag , please ? → Here you go.どうぞ。
⑳ Have a nice day ! → You too .

㉑ Do you have a Super Saver Card ?
   → No, I don't .
㉒ Debit or credit ? → Credit card please.
  (Cash or charge ? 現金ですか、クレジットカードですか?)



㉛ ちょっと店内を見せてもらってもいいですか?
㉜ この割引券、使えますか?
㉝ これ、試食できますか?
㉞ これの色ちがいは、ありますか?

㉛ Can I have a look around ?
㉜ Can I use this coupon ?
㉝ Can I try this ?
㉞ Do you have this in a different color ?


(Track 12) At a Tourist information Center 観光案内所

① (案内所のパンフレット) これ、もらっていいですか?
② 市内の観光マップをもらえますか?
③ レストランの割引券はありますか?
④ この街の見どころを教えてください。。
⑤ この辺で、両替のできる場所はありますか?

⑥ 歴史博物館には、何で行くのが一番いいですか?
⑦ 今日は、歴史博物館は開いていますか?
⑧ 今夜泊まれるところを、探しているのですか・・・。
⑨ ABCシアターでは今、何をやっているかわかりますか? 
⑩ バスの1日乗車券は、売っていますか?

① Can I take this ?
② Can I have a tourist map of the town ?
③ Do you have any discount coupons for restaurants ?
④ What are some must-see sites in this town ?
⑤ Do you know where I can exchange money ?

⑥ What is the best way to get to the History Museum ?
⑦ Is the History Museum open today ?
⑧ I'm looking for a place to stay tonight .
⑨ Do you know what they're playing at ABC Theater right now ?
⑩ Do you sell one-day bus tickets ?


(Track 13) Exchanging Money , sending mail 両替・郵便局

① 円をドルに両替したいのですが。
② トラベラーズチェックの換金はできますか?
③ (チップ用に小額紙幣がほしいので) 1ドル札を20枚、入れてもらえますか?

④ (ATMで) カードが機械に吸い込まれてしまいました。
⑤ (郵便局で) 日本に、この絵ハガキを出したいのですが・・・。
⑥ (小包を送りたい) これを日本まで送ると、いくらかかりますか?

① I'd like to change yen into dollars .
(change A into B = AをBに変える。)
② Do you exchange traveler's checks ?
③ Can you include twenty one-dollar bills ?
  (小銭を入れてくださいは、Can I have some small change?)

④ My card got stuck in the machine .
⑤ I'd like to send this postcard to Japan .
⑥ How much will it cost to send this to Japan ?
 ( How many days will it take? 何日かかりますか?)





  にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ    にほんブログ村 外国語ブログ ベトナム語へ    にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ  
   ☆ ☆ にほんブログ村  ⇔ ランキングに参加中 ☆ ☆ 
           ↑    ↑    ↑
 あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
( ホーチミン情報 ・ ベトナム語 ・ ベトナム情報 どれか興味のあるボタンを押してください。)
 

スポンサーサイト



D 英会話 | 16:24:21 | コメント(0)
生春巻きは、おやつです
ベトナムの代表料理と言えば、「生春巻き」。
ベトナム語では、Gỏi cuốn ゴイクオン。


説明が不要なくらい有名ですが、ベトナムではそれほど食べられていません。
生春巻きは、ごはんのおかずではなく、おやつのような感覚。

なま111
小腹が空いたときに、ちょこっと食べる食べ物。

なま112
食堂ではなく、屋台で食べます。
定食屋では、生春巻きはありません。ご飯のおかずではないので。

なま113
屋台に看板がぶら下がっていて、すぐにわかります。

なま121
おばちゃんに、Bao nhiêu một cái ?  1個いくら? と聞いて、注文です。
この屋台は、1つ7,000ドン。 少し高いがおいしいのです。

3つ注文。この屋台の生春巻きおいしいです。
ライスペーパーがやわらかいので、食べやすい。

なま122
この屋台ではケースの中に入っていて、乾燥とほこりから防御しています。
自分の腹と相談しながら、
あと2つちょうだい。もう1つちょうだい・・・。

生春巻きを、満足いくまで食べることができます。
昨日は、合計7本食べて、大満足です。

なま123
自分のお気に入りの、生春巻き屋さんです。


  にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ    にほんブログ村 外国語ブログ ベトナム語へ    にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ  
   ☆ ☆ にほんブログ村  ⇔ ランキングに参加中 ☆ ☆ 
           ↑    ↑    ↑
 あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
( ホーチミン情報 ・ ベトナム語 ・ ベトナム情報 どれか興味のあるボタンを押してください。)
  

代表料理 | 10:22:11 | コメント(0)