FC2ブログ
 
■プロフィール

アンコムチュア

Author:アンコムチュア
ベトナムのごはんが、大好きです。

今はホーチミン市に住んで、ローカル食堂や路上の屋台で、ベトナムの庶民料理を食べ歩きしています。
     ↓
日々の食事を通して、ベトナムの食文化を知ることを、ライフワークにしています。

そして、ベトナム語の達人になりたい。南のホーチミン弁、北のハノイ弁、中部のフエ弁をマスターし、ベトナム人を驚かせたい。

■カテゴリ

■最新記事
■月別アーカイブ
■フリーエリア

■検索フォーム

■リンク
4月30日の南部解放記念日、市内2か所で花火打ち上げ
今日、4月30日は、 南部解放の日(Ngày Giải phóng miền Nam) 、または 統一の日(Ngày Thống nhất) にあたります。
日本語では一般的に、南部解放記念日と訳されています。第二次世界大戦以降、長年にわたり分断されていたベトナムが、1975年のこの日に統一されました。

(ベトナム戦争の終結ですが、ベトナムでは、抗米救国戦争( Kháng chiến chống Mỹ cứu nước )

ついか01

南のホーチミン市に住んでいる人には、あんまり興味なし。共産党主催のイベントが開かれるだけで、市民にはただの休日です。
(サイゴンの人間にとっては、戦争に負けて、北の人間がやってきてえらそうにしている、めでたくない日です。)

<花火の打ち上げ> 

ホーチミン市内2か所で、4月30日(月)、21時から15分間にわたり、今年で43周年を迎える南部解放記念日(4月30日)および132周年を迎えるメーデー(5月1日)を祝う打ち上げ花火が実施されます。

2か所のうち上空の高い位置で花火が打ち上げられるのは、2区のトゥーティエムトンネル
低い位置で花火が打ち上げられるのは、11区のダムセン公園(ダムセン文化公園)。
花火の模様は、ホーチミン市テレビ局(HTV)で生中継されます。

去年は、花火大会は中止(経費削減?)でしたが、今年は開催。

(追記、花火の打ち上げ)
ついか02

1区の川沿いに見に行くと、バイクの大群に囲まれて、身動きが取れなくなると思うので、おとなしく部屋でテレビで見ました。

15分間と短時間なので、休まずに花火が打ち上げられます。けっこう迫力がありました。
来年は、ダムセン公園の近くに引っ越ししているので、ダムセン公園に見に行こう。



昨日は、日曜日も営業しているビンヤン食堂で昼ごはん。

おかず3品 
ひる111
おかずは、3品。食べ過ぎです。
1.thịt kho măng ティッ ホー マン
2.đậu hũ kho cà chua  ダウ フー ホー カー チュア
3.cá chiên giòn カー チン ヨン


ひる112
1.thịt kho măng
① タケノコの豚肉煮

ひる113
2.đậu hũ kho cà chua
② 豆腐のトマト煮

ひる114
3.cá chiên giòn
③ 魚のカリカリ揚げ

小さい魚は、丸ごと油で揚げます。かなりダイナミック。
日本では、焼き魚には、醤油。
ベトナムでは、揚げ魚には、ヌックマム。

昨日の昼ごはん
ひる120
以前は、日曜日に営業しているビンヤン食堂を探すのは大変だったが、最近は営業している店が増えてきました。

ひる121
昨日は日曜日で休みの店員がいるので、人出が足りなくて忙しそうでした。
スープが欲しいなあと思っていたら、熱々のかぼちゃのスープが届きました。
日曜日でも、おかず3品、サラダ、333ビールで、57,000ドン。285円です。


  にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ    にほんブログ村 外国語ブログ ベトナム語へ    にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ  
   ☆ ☆ にほんブログ村  ⇔ ランキングに参加中 ☆ ☆ 
           ↑    ↑    ↑
 あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
( ホーチミン情報 ・ ベトナム語 ・ ベトナム情報 どれか興味のあるボタンを押してください。) 


スポンサーサイト



♪歴史・文化 | 09:41:13 | コメント(0)
ココナッツジュースは、いくらで飲めるか?
ゴールデンウイークに入って、ベトナムに旅行に来る人も増える時期です。
自分もよくゴールデンウイークを使って、ベトナム旅行に行っていました。

ホーチミン市に来て、よく目にするのが「ココナッツジュース売り」。 観光客の多い所でよく見かけます。

ゆあ221

自分も初めてのベトナム旅行の時、ドンコイ通りを歩いていたときに声をかけられ、どうしようかなと考えていたら、ナイフでスパッとココナッツを切られてしまった。→ まだ、買うと意思表示していないにもかかわらず。
断われないようにするのが相手の作戦です。
そして、値段がとんでもなく高かった。

(注意1)
ベトナムでは、値段を聞いただけで、値段を答えないで勝手に買うと解釈して、ココナッツを切る売り子がいる。
断われないようにするのが相手の作戦ですので、注意しましょう。

それでは、実際には、ココナッツジュースは、いくらくらいが相場なのか。
適正価格を知っておくと、参考になります。

ゆあ211
自分もよく、ココナッツジュースは飲みます。
カフェで、よく冷えたのを飲みます。

ゆあ212
ベトナム語では、「 dừa tươi ユア ツオイ 」。メニューの下から2つ目、20K=2万ドンです。

dừa は、英語の「you are 」によく似ています。Tươiは、新鮮とか、生の意味。
新鮮なココナッツ → dừa tươi → ココナッツにストロー刺して飲むフレッシュジュース

ゆあ213
暑いのでカフェで冷たいココナッツジュースを飲みながら、まったりと読書。

ゆあ215
このカフェはトイレがきれいなのがいいのだが、椅子が座りにくい。

<コカ・コーラの新ラベル>
ゆあ311
最近見かける、コカ・コーラの新しいラベル。
コーヒー入りコーラができたので、また新しいのかなと思ったら、味は普通です。

ゆあ312
裏は、こんなデザイン。


話しが飛びましたが、タイトルの「ココナッツジュースは、いくらで飲めるか?」は、

ゆあ210
ふつうのローカルカフェでは、2万ドン、100円で飲めます。
コーヒー1杯と、値段が変わりません。

ものすごく高い値段では、買わないように注意しましょう。

パスタ― × リーツーチョン近辺で、何度か買うふりして値段聞いたことがあるが、かなり高めを言ってきました。
ベトナム語話すと、値段安くしてきます。それでも買わないが。
価格表示のあるカフェで飲んだほうが、安心だし、大きくて、よく冷えていて、おいしいです。

(dの発音は、北ではズ、dừa ズア 。南ではヤ。dừa ユア)。
ừは、口を左右に大きく引っ張りながら、ウと言って下がります。

  にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ    にほんブログ村 外国語ブログ ベトナム語へ    にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ  
   ☆ ☆ にほんブログ村  ⇔ ランキングに参加中 ☆ ☆ 
           ↑    ↑    ↑
 あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
( ホーチミン情報 ・ ベトナム語 ・ ベトナム情報 どれか興味のあるボタンを押してください。) 


くだもの・飲み物 | 10:45:32 | コメント(0)
揚げ魚には、マンゴーがよく合う
昨日は、近所の食堂に昼ごはんを食べに行きました。

ひる311
これが、昨日食べた昼ごはんです。
混む前=空いている時間に食べに行き、テーブルをゆったりと使用します。
このテーブルは、4人席。混んでくると埋まります。

おかず2品 
ひる312
昨日は、おかずは2品です
1. 揚げさかなのマンゴー添え
2. チンゲン菜とニンジンの豚肉炒め

ひる321
この、「揚げさかな」にマンゴーを添えたのがおもしろい。
お店のおばちゃんに、料理の名前を教えてもらったが、覚えることができなかった。
ミトーの名物料理、象耳魚(エレファント イヤー フィッシュ)のディープフライに似ている。
味も似ていました。
(カリカリの揚げ魚は、cá chiên giòn )

ひる322
食べる時は、ヌックマムをつけて食べます。
スプーンで軽くヌックマムを揚げ魚にかけると、身をほぐしやすくなりました。
そして、マンゴーとの相性が抜群です。

日本では、「白身魚のフライ」のように、衣が付いたフライですが、ベトナムは魚そのままフライにします。
注文の時、頭ではなく尻尾のほうを希望しました。

ひる323
もう一品は、「チンゲン菜の豚肉炒め」。
Cải chíp (cải thìa)チンゲン菜、Cải thảo白菜、とcà rốtニンジンが一緒に炒めてあります。

昨日の昼ごはん
ひる330

先日、ローカルで天丼を食べたら、天丼のたれがなくてただの天ぷらだったことを書きました。

同じように、この揚げ魚を日本でもし食べたら、ヌックマムがなくて、マンゴーも付いてなくて、ただの揚げ魚になると思う。

本場の味を知ってしまうと、その国の料理を外国で食べて物足りなく感じるのは、そういうちょっとした料理につけるたれや調味料、付け合わせの部分の時が多い。

昨日のランチは、ビール込みで62,000ドン。310円。
日本のベトナム料理店で食べたら、いくらするか・・・ ・・・ 。

  にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ    にほんブログ村 外国語ブログ ベトナム語へ    にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ  
   ☆ ☆ にほんブログ村  ⇔ ランキングに参加中 ☆ ☆ 
           ↑    ↑    ↑
 あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
( ホーチミン情報 ・ ベトナム語 ・ ベトナム情報 どれか興味のあるボタンを押してください。) 


ごはん(コムビンヤン) | 10:31:34 | コメント(0)
おかず3品は、食べ過ぎ
Ngày 27 tháng 4 năm 2018

Hôm qua tôi đi ăn trưa tiệm ăn nhỏ mà có nhiều món ăn ngon .

昨日は、小さいけれどもおいしい料理がたくさんある食堂に、昼ごはんを食べに行きました。

ひる211
Đây là ăn trưa hôm qua tôi ăn .
昨日のランチです。

おかず3品 
ひる212
Hôm qua tôi kêu ba món ăn .
1. thịt kho đậu hũ
2. cá kho thơm
3. khoai tây cà rốt xào thơm


おかずは3品注文しました。
① 豆腐の豚肉煮
② 煮さかなパイナップル
③ ジャガイモニンジンのパイナップル炒め

ひる221
1. thịt kho đậu hũ
豆腐によく味が染みています。

ひる222
2. cá kho thơm
魚の名前は、食べても何の魚なのか、わからない。

ひる223
3. khoai tây cà rốt xào thơm
これは、この店でしか食べたこと(見たこと)がない。
ジャガイモのわきに隠れて、パイナップルが入っています。

昨日の昼ごはん 
ひる230
日替わりの野菜は、su hào xàoコールラピ炒め。
おかず3品と、333ビール1缶で、57,000ドン。
安くておいしいです。

おかず3品は、ちょっと多い。満腹になります。
ご飯は、少し残しましたが。


  にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ    にほんブログ村 外国語ブログ ベトナム語へ    にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ  
   ☆ ☆ にほんブログ村  ⇔ ランキングに参加中 ☆ ☆ 
           ↑    ↑    ↑
 あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
( ホーチミン情報 ・ ベトナム語 ・ ベトナム情報 どれか興味のあるボタンを押してください。) 


ごはん(コムビンヤン) | 10:02:27 | コメント(0)
八十八商店で、海鮮丼
Ngày 26 tháng 4 năm 2018

Hôm qua là thứ 4 , tôi đi Lê Thánh Tôn để nhân tờ Tuần san Vetter (週刊ベッター).
Sau đo tôi ăn món Nhật ở tiệm ăn món Nhật gần đường Lê Thánh Tôn .
Mỗi thứ 4 là ngày ‘’ ăn món Nhật ‘’ .

Tuần trước nữa tôi ăn Ten Don ở Kushi Tarou .
Tuần trước tôi ăn Saba Yaki ở Wakana .
Tuần nay tôi đi ・・・ ・・・ .


昨日は水曜日、レタントンに週刊ベッターをもらいに行きました。
そのあと、レタントン通りの近くの日本食堂で、日本食を食べました。
毎週水曜日は、「日本食を食べる日」です。

先々週は、串太郎で天丼を食べました。
先週は、和香菜でサバ焼き定食を食べました。
今週は、・・・ ・・・ 。

ひる101
昨日は、これを食べてきました。

ひる111ひる112
ひる113ひる114
昨日の「レタントンで、日本食を食べよう」は、八十八商店
Subwayのわき、すしこ3の前の道に入り、突き当りを右に曲がった左奥です。
(今はケセラの隣りにあるが、来月に店舗移転の案内がありました。)

ひる121
八十八商店、ヤソヤショウテンだと思っていたら、おしぼりには、
Hachiju – Hachi Shouten 。 はちじゅうはち しょうてん。

開店当初は、「ハノイのおいしい店がホーチミン市に進出しました」とか、よくブロクで見かけたのだが、最近はあまり目にしない。
それで、昨日食べに行ってみました。もちろん自分は初めてです。

メニュー 
ひる132
お昼のランチメニュー。写真付きで見やすいです。
表面は定食とどんぶりのメニュー、裏面にうどん、サイドメニュー。

ひる133
値段は、16万ドン前後のランチ定食が多い感じです。
お刺身、魚、天ぷら、トンカツと、日本の定食屋のイメージです。

ひる134
うどんもおいしいみたいなので、右上の、

ひる135
「ミニ海鮮丼と小盛りうどんの定食、160,000VND」を食べてみました。

サッポロ生と、冷奴 
ひる131
まずは、サッポロ生ビールと、おつまみに冷奴を注文。
冷奴がおいしい。かつおぶしがたっぷりなのがうれしいです。

日本料理店は、ビールのつまみが豊富なのがいい。
昼からビールは、海外移住者の特権です。
箸が、先が細くて使いやすい。食べやすい。

ミニ海鮮丼と小盛りうどんの定食
ひる140
ミニ海鮮丼と小盛りうどんの定食が、届きました。
おいしそうです。

ひる141
海鮮丼のお刺身、おいしかったです。
このくらいのボリュームで十分。
醤油をつける小皿がなかったのが、残念。醤油さしから、直接お刺身にたらしました。

ひる142
うどんは、おいしかった。
うどんメニューがたくさんあるくらいです。

ひる143
デザートに、よくわからないものが。
温かいチェかなと思ったら違いました。コーヒーゼリーのような・・・・。

ひる151
ミニ海鮮丼と小盛りうどんの定食 160,000ドン
冷奴 39,000ドン
サッポロ生ビール 39,000ドン
VAT税金10%足して、261,800ドン。

おいしいけど、あんまり感動はなかった。ふつうの味。
ぜひまたここに食べに行きたいという、感動がなかった。

<レタントンで、日本食。訪問した店。>
3/28(水) ますお(9月23日公園)で、サバ焼き定食・さしみ付き 
4/4(水) 大阪ラーメンで、チャーハン餃子定食
4/11(水) 串太郎で、天丼とおでん
4/18(水) 和香菜で、サバ焼き定食
4/25(水) 八十八商店で、海鮮丼とうどん

来週の「レタントンで、日本食」、どの店に行こうか・・・。
なんだか、ホーチミン市の日本料理店のデータベースができそうです。
水曜日に食べて、木曜日にブログアップなので、木曜日のブログを読むと日本料理店に出会えます。

  にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ    にほんブログ村 外国語ブログ ベトナム語へ    にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ  
   ☆ ☆ にほんブログ村  ⇔ ランキングに参加中 ☆ ☆ 
           ↑    ↑    ↑
 あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
( ホーチミン情報 ・ ベトナム語 ・ ベトナム情報 どれか興味のあるボタンを押してください。) 


◎日本食 | 10:03:37 | コメント(0)
外国で食べる日本料理、日本との違いを楽しむ
外国暮らしで楽しいのは、食生活。
日本とは違うジャンルの食事を楽しめます。

ローカル食堂の現地料理もおもしろいし、日本料理店での日本料理もおもしろい。
そして、「日本では、こんな風には食べないよ!」と笑えるローカル食堂での日本食。

昨日は、9月23日公園のバスターミナルに出先から戻ったので、そのままブイビエン通りに行って夕食を食べました。

てんどん212
やかましいブイビエン通りから路地に入って、小さなレストランへ。

てんどん214
この店は、テーブルと椅子がシンプルで利用しやすい。
いろいろなアジア料理が楽しめるので、お気に入りの店です。

てんどん213
日本食のある、ASIAN KITCHEN で、久しぶりに夕食。
昨日は、Rice Bowl Tempura ライスボウル天ぷら → 天丼を食べてみました。

てんどん311
Rice Bowl Tempura 天丼ができあがりました。

てんどん312
天丼のタレは、やはりかかってなかった。
タレなしの天ぷらが、ごはんのわきにのっているだけです。

てんどん313
どんな天ぷらの天丼かなと期待したが、かき揚げ天に近い。
海老とタマネギ、ブロッコリー、ニンジン等が集まって、ひとつの天ぷらに。

てんどん314
天丼とは、ちょっと違うなあ。
どうやって食べようか。スプーンとフォークとナイフで。

てんどん315
天ぷらを分解して、白いご飯の上に広げ、醤油をたらして食べました。

串太郎で食べた天丼には、足元にも及ばないが、天ぷらは揚げたてなので、天丼のたれがあればおいしくなる要素はある。
ローカルで食べる日本料理は、味付けが日本のようにはならない。

てんどん321
値段は、天丼65,000ドン。
串太郎の半額です。

日本では当たり前の料理も、外国で食べると、「あれ、ちょっと違うなあ」ということがよくあります。
それがおもしろい。

レタントンでのおいしい日本食を食べるのと並行して、ローカルで変な日本食を探すのも、新企画でスタートです。


  にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ    にほんブログ村 外国語ブログ ベトナム語へ    にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ  
   ☆ ☆ にほんブログ村  ⇔ ランキングに参加中 ☆ ☆ 
           ↑    ↑    ↑
 あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
( ホーチミン情報 ・ ベトナム語 ・ ベトナム情報 どれか興味のあるボタンを押してください。) 


◎日本食 | 09:54:55 | コメント(0)
カップケーキのような、卵料理
Ngày 24 tháng 4 năm 2018

Hôm qua tôi đi ăn trưa tiệm ăn ngon tôi thích gần nhà .
Đầu tuần thư 2 , tôi hay đi ăn tiệm này .

昨日の昼ごはんは、私の好きな近所の食堂に食べに行きました。
週の初め、月曜日はよくこの食堂に食べに行きます。

ひる111
Đây là ăn trưa hôm qua tôi ăn .
Cuốc sống Việt Nam rất hay vì tôi luôn có thể uống bia mỗi ăn trưa .

これが、昨日食べた昼ごはんです。
昼食の時にはいつもビールを飲むことができるので、ベトナムでの生活はとても楽しいです。

ひる112
Tôi đã kêu hai món ăn .
1. trứng hấp nấm
2. mực xào dưa leo


おかずは、2品注文しました。
① チュン ハップ ナム
② ムック サオ ユーア レオ

ひる121
1. trứng hấp nấm
① 蒸したキノコの卵
trứng卵、 hấp蒸す、 nấmキノコ

ひる122
ビンヤン食堂でよく見かける一品です。
店によって材料は違うが、多いのが「キノコとひき肉」。
この店も、みじん切りにしたキノコがベースになっていました。
ただ、味がたんぱくなので、途中で飽きてしまうことがあります。

ひる123
2. mực xào dưa leo
② イカのキュウリいため

実際には、トマトもたっぷり入っています。
暑い時にさっぱりとする一品です。
mựcイカ、xào炒める、dưa leoキュウリ。

ひる124
日替わり野菜は、瓜。
見た目は、「生のキュウリ」のようにも見えますが、茹でてあります。
ベトナム語では、luộc bí đao かな?

自分では調理はしないので、「キュウリ、瓜、冬瓜」の区別がむずかしい。
ゴーヤは小さめで固いのでわかります。

昨日の昼ごはん 
ひる130
Hai món ăn ngon , rau sống , tráng miệng chuối và một chai bia Tiger giá tất cả 62,000 VND , 310 yên Nhật .
おかず2品と生野菜、デザートのバナナとタイガービール1瓶で、62,000ドン、日本円で310円です。

<ネット調べ Dưa chuộtキュウリ>
Dưa chuột (tên khoa học Cucumis sativus) (miền Nam gọi là dưa leo) là một cây trồng phổ biến trong họ bầu bí Cucurbitaceae, là loại rau ăn quả thương mại quan trọng, nó được trồng lâu đời trên thế giới và trở thành thực phẩm của nhiều nước.
Những nước dẫn đầu về diện tích gieo trồng và năng suất là: Trung Quốc, Nga, Nhật Bản, Mỹ, Hà Lan, Thổ Nhĩ Kỳ, Ba Lan, Ai Cập và Tây Ban Nha.


Dưa chuột ズア チュオット(学科名 Cucumis sativus)(南部では、dưa leo ユアレオと呼びます)は、重要な商業用果物野菜であるキュウリ科(Cucurbitaceae)のよく知られた植物であり、長い間多くの国で栽培され、 食べられてきました。
栽培面積と生産量の多い主な国は、中国、ロシア、日本、米国、オランダ、トルコ、ポーランド、エジプト、スペインである。

trồng 栽培する
phổ biến 普及する、広告する
thực phẩm 食品、食料品
dẫn đầu 先導する

  にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ    にほんブログ村 外国語ブログ ベトナム語へ    にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ  
   ☆ ☆ にほんブログ村  ⇔ ランキングに参加中 ☆ ☆ 
           ↑    ↑    ↑
 あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
( ホーチミン情報 ・ ベトナム語 ・ ベトナム情報 どれか興味のあるボタンを押してください。) 


ごはん(コムビンヤン) | 10:12:09 | コメント(0)
富二代・點心料理のお店がオープン
最近は、ブログ村のホーチミン情報が前に比べて活気がない。
ブログ書く人が減っているので、しかたないか。
少し盛り上げるために、今日は特別2回目のアップしてみます。

てん211

日本人に人気のある大清花餃子(ダイタンホア)、チャンフンダオ通りの2号店は残念ながら閉店しましたが、そのちょうど向かいに、點心料理のお店が今日オープンしました。

てん213

お店の名前は、「PHU NHI Dai」
漢字では、富二代、金持ちの二代目。

てん212

ちょうど家に帰る途中、店の前を通ったら今日オープンでチラシを配っていたので、もらって入ってみました。

てん221
オープンから1週間は、10%オフ。
點心料理が、45K。麺類が53K~58Kと、お手頃価格です。

てん222

小籠包と、エビシュウマイを食べてみました。
どちらもおいしい。エビシュウマイ、うまいです。

てん231
何かブログのネタになるような、おもしろい食べ物がないかなと探して見つけたのがこれ。
右側の厚いパン。

台湾にあそびに行った時、「棺桶の形のパン」として、棺材という名前の有名料理がありました。それとすごくよく似ている。
食べてみました。

てん232

出てきたのがこれ。
メニューの写真とはちょっと厚さがちがいます。
棺桶とも似ていない。 次回は注文することなさそう。

3品とハイネケンビールで15万ドン。
変なパンは食べないで、點心2つに麺類とビール、を食べに行くのにちょうどいい感じの店です。

大清花餃子のチャンフンダオ店は閉店していますが、その向かいに新しくPHU NHI Dai 富二代が今日オープンしたので、これから點心料理が食べたいときに通えそうです。

  にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ    にほんブログ村 外国語ブログ ベトナム語へ    にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ  
   ☆ ☆ にほんブログ村  ⇔ ランキングに参加中 ☆ ☆ 
           ↑    ↑    ↑
 あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
( ホーチミン情報 ・ ベトナム語 ・ ベトナム情報 どれか興味のあるボタンを押してください。) 


◎諸外国の料理 | 22:20:44 | コメント(0)
丸亀のカレーうどんと、ベトナムのうまい麺
昨日は、丸亀製麺で「カレーうどん」を食べてきました。

うどん213
7区に出かけたので、Vivocity の中に入っている丸亀製麺で。

うどん211
たまに食べたくなるのが、「カレーうどん」。

うどん212
このうどんの食感と、カレーがよくマッチしています。

 <ベトナムで麺を食べるなら>  

ベトナムというと、Phở フォーが有名だが、自分が好きなのは、中華そば。
とくに、「ワンタンメン」がうまい。
もっとうまいのが、Hủ Tiếu Mì Hoành Thánh    

うどん311
mì hoành thánh は、「中華麺+ワンタン」。

麺を中華麺ではなく、「フウティウと中華麺」の合わせにすると、Hủ Tiếu Mì Hoành Thánh
これが楽しい味がします。

うどん312
白い太麺のフウティウと、黄色のちじれた中華麺。この2つの麺の相性がいい。
そして、ワンタンが味を引き立てます。
1杯、32,000ドン。


  にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ    にほんブログ村 外国語ブログ ベトナム語へ    にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ  
   ☆ ☆ にほんブログ村  ⇔ ランキングに参加中 ☆ ☆ 
           ↑    ↑    ↑
 あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
( ホーチミン情報 ・ ベトナム語 ・ ベトナム情報 どれか興味のあるボタンを押してください。) 


めん類(フォー、ブン) | 10:17:05 | コメント(0)
イタリアンスパゲティのはずが・・・
昨日は土曜日、いつもと違うランチを食べたい。
久しぶりの洋食、「イタリアンスパゲッティ」 を食べに行きました。

ひる211

イタリアンスパゲティ、→ ベトナム語では、Mì Ý 
Mì 麺、Ýイタリア → Mì Ýイタリアの麺 → スパゲティ
(看板等で、mỳ ýという言い方もあるが、ベトナム語的には、mỳ は×。)

ひる212
たしかに、「スパゲティ ナポリタン」なのだが、

ひる213
スパゲティよりも、牛肉のサイコロステーキのほうがボリュームあります。
サイコロステーキを食べている気分。白いご飯かフランスパンが、欲しくなりました。

ひる214
1区の店に、食べに行きました。
ビールとスパゲティで7万ドン。お得です。

Hôm qua tôi ăn Mì ý .
Mì ý là món Spaghetti .
Tôi đã nghĩ kêu mì ý mà món bò lúc lắc và mì ý đến tôi .
Hinh như tôi kêu bò lúc lắc mì ý .

Mì ý tiệm ăn này ngon , bò lúc lắc cũng ngon .
Tôi kêu thêm một bánh mì để ăn với bò lúc lắc .


昨日は、ミーイーを食べました。
ミーイーは、スパゲティのことです。
私はスパゲティを注文したつもりでしたが、サイコロステーキとスパゲティが届きました。
どうやら、サイコロステーキスパゲティを注文したようです。

このお店のスパゲティはおいしいです。サイコロステーキもおいしいです。
サイコロステーキと一緒に食べるために、フランスパンを1つ、追加で注文しました。

  にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ    にほんブログ村 外国語ブログ ベトナム語へ    にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ  
   ☆ ☆ にほんブログ村  ⇔ ランキングに参加中 ☆ ☆ 
           ↑    ↑    ↑
 あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
( ホーチミン情報 ・ ベトナム語 ・ ベトナム情報 どれか興味のあるボタンを押してください。) 


◎諸外国の料理 | 11:07:59 | コメント(0)
次のページ