FC2ブログ
 
■プロフィール

アンコムチュア

Author:アンコムチュア
ベトナムのごはんが、大好きです。

今はホーチミン市に住んで、ローカル食堂や路上の屋台で、ベトナムの庶民料理を食べ歩きしています。
     ↓
日々の食事を通して、ベトナムの食文化を知ることを、ライフワークにしています。

そして、ベトナム語の達人になりたい。南のホーチミン弁、北のハノイ弁、中部のフエ弁をマスターし、ベトナム人を驚かせたい。

■カテゴリ

■最新記事
■月別アーカイブ
■フリーエリア

■検索フォーム

■リンク
ベトナムで、落語を聴く
昨日は、10月22日(日)、日本は超大型の台風21号がやってきて、なおかつ衆議院議員選挙もあり、大変だったと思います。
首都圏は電車は遅れたけど、雨はほとんど降らなかったみたいでよかったです。

自分は、昨日はまったりと「落語」を聴きに行きました。

らくご211

日本では落語を聴いたことありませんが、ホーチミン市で初めて経験できました。
1,000,000VNDと、ベトナムでは高い値段ですが、自分へのご褒美です。

いやー、おもしろかったです。
落語がこんなに楽しいとは、知りませんでした。
落語のおち」が、ちゃんとあるので驚きました。

らくご221
中は撮影禁止なので、なにも写真はありません。
今年は、「10回記念」ということで、これをもらいました。

外国のホーチミン市で10回も続いているとは、すごいです。
来年も是非、聴きに行きたい。

落語222
入り口でたくさんおみやげをもらいました。
カラムーチョ、しかも3袋も。 ベトナムバージョンのカラムーチョもおいしいです。
(辛さは、日本よりちょっと弱いかも。)

大福も配っていたみたいですが、気が付かないでもらい損ねました。

落語を聴いて、元気をもらったので、夕食も和食へ。

ローカル寿司 
よる311
ローカルなお寿司屋さんへ、ご飯を食べに行きました。
トロとか、ウニとか、イクラとか、豪華な寿司もいいのだが、庶民的な巻きずしも日本の文化を感じられて好きです。
落語で日本の伝統文化に触れることできたので、お寿司は、「巻きずし」を。

よる312
太巻きにマヨネーズをかけるのが、ベトナム風。
中のキュウリが、楊枝のように細かく切ってあるのが、ベトナム風。

焼きラーメン 
よる321
日本の食文化と言えば、「ラーメン」。
ラーメンはスープがうまい。

でも、ベトナムでは「焼きラーメン」があります。 焼きそばとはひと味違います。
昨日は、「シーフードの焼きラーメン」を食べてみました。

よる322
焼きラーメン、キャベツがたっぷりでおいしそうです。

よる323
上の具をよけて、ラーメンを食べてみると・・・・。
味が甘い。 普通の油ではなく、バターで炒めてありました

これは、結構きつい。麺がバターで甘ったるいです。
ベトナムで焼肉食べると、アルミをひろげ、バターを引いて、それで肉を焼く店があります。
それの、焼きラーメンバージョンでした。

話しのネタにはおもしろいが、キャベツたっぷりでも油と水で鉄板で焼いた、日本の鉄板ソース焼きそばのほうが、断然うまい。

日本食 ? 
よる330

昼は、落語を聴いて日本の伝統文化に触れて、夜はお寿司とラーメンで日本の食文化に触れて、すばらしい日でした。
ベトナムのホーチミン市生活は、おもしろいです。

Hôm qua tôi được đi nghe Rakugo.
Đây là lần đầu tiên tôi nghe .
Nghe nói Rakugo có những lời OTi.
Rakugo rất hay , khi nghe OTi tôi cảm động rất nhiều .

Hôm qua ở Nhật Bản bị bão lớn còn tôi được sống an toàn và vui ở Việt Nam.



  にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ    にほんブログ村 外国語ブログ ベトナム語へ    にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ  

   ☆ ☆ にほんブログ村  ⇔ ランキングに参加中 ☆ ☆ 
           ↑    ↑    ↑
 あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
( ホーチミン情報 ・ ベトナム語 ・ ベトナム情報 どれか興味のあるボタンを押してください。)       

スポンサーサイト



♪ホーチミン市での生活 | 10:22:32 | コメント(0)