■プロフィール

アンコムチュア

Author:アンコムチュア
ベトナムのごはんが大好きです。

 今はホーチミン市に住んで、ローカル食堂や路上の屋台で、ベトナムの庶民料理を食べ歩きしています。

 日々の食事を通して、ベトナムの食文化を知ることを、ライフワークにしています。

 そして、ベトナム語の達人になりたい。南のホーチミン弁、北のハノイ弁、中部のフエ弁をマスターし、ベトナム人を驚かせたい。

■カテゴリ

■最新記事
■月別アーカイブ
■フリーエリア

■検索フォーム

■リンク
ビンヤンの素朴な料理
昨日は水曜日、午後はレタントンのファミリーマートに週刊ベッターをもらいに行きます。
5区ではどこで入手が可能なのか、まだわからない。
誰か知っている人がいたら、教えてください。

夕食もそのまま1区で、kênh Nhiêu Lộc - Thị Nghè の近くにある、以前に何度か食べに行ったビンヤン食堂へ。
この食堂は、素朴な料理が味わえます。

ゆで卵 
よる111
茹でた卵とオクラ。
この状態で、おかずのケースに並んでいました。注文受けたらこれに何か味付けをして提供かなと思い注文してみたら、そのまま届きました。
卵を使ったオムレツはよく見かけるが、ゆで卵そのままは、珍しい。
ただ茹でただけのおくらも、おいしいです。

煮さかな 
よる121
ベトナムらしい川魚の煮さかな。
大鍋でぐつぐつと煮ていました。 鯵アジに似た食感です。

肉詰め豆腐のトマト煮 
よる131
ベトナム料理の定番、肉詰め豆腐のトマト煮。
豆腐がメインか、トマトがメインか、わからないくらいにトマトが入っていました。

サービスの生野菜 
よる141
生野菜。これは注文しなくても、もれなくついてくる1皿です。
茎が太くて、イチョウ(銀杏)のような形をした葉っぱの野菜がおいしい。

コールラピ 
よる151
日替わりの無料野菜は、コールラピ。

昨日の夕食 
よる42000ドン
昨日の豪華夕ご飯です。注文したのは3皿ですが、生野菜はサービスでつきます。
ビールは置いてないので、冷たいお茶をもらいました。

ベトナム人が普段食べているこういう料理がおいしいし、食べたい。
ベトナムの食文化です。

皿数が多いと、豪華な気分になります。
全部で、42,000ドン、210円。


 にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ    にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ    にほんブログ村 外国語ブログ ベトナム語へ
 ☆ ☆ ☆ にほんブログ村  ⇔ ランキングに参加中 ☆ ☆ ☆ 
           ↑  ↑  ↑
 あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
(ベトナム情報 ・ ホーチミン情報 ・ ベトナム語 どれか興味のあるボタンを押してください。)  
 

スポンサーサイト
ごはん(コムビンヤン) | 10:52:57 | コメント(0)
例文ベト作文(101~110)
ぬっくちゃん
nước chanh (ヌック チャン) レモンジュース  
店によっては、chanh đá チャンダーということもある。  



例文ベト作文 (101~110)

(例文101) 私のガールフレンドは、顔だちが美しいだけでなく、スリムな体型だ。

(例文102) 彼女の髪は、黒くて長くて、とても美しく見える。

(例文103) 彼は視力がよい。私は視力が悪い。

(例文104) 明日、私はあなたと一緒に銀行に行く。

(例文105) 肉と一緒に、ご飯を食べる。


(101) Bạn gái tôi không những có khuôn mặt đẹp mà còn có dáng người thôn thả nữa.

(単語)thôn thả  スリムな、ほっそりした 

(102) Tóc cô ấy đen và dài , trông rất đẹp .

(単語) tóc 髪、 tiệm cắt tóc 理容室 

(103) Anh ấy có mắt tốt . Tôi có mắt yếu .

(単語) mắt 目、(mặt 顔) 、(yếu 弱い) 

(104) Ngày mai tôi sẽ đi với anh đến ngân hàng .

(単語) với ~とともに 

(105) Ăn cơm với thịt .

(単語) với 一緒に = cùng  



(例文106) 私の先生は、指導上手なだけでなく、優しい。

(例文107) 彼女は、道を渡るために信号待ちをしている。

(例文108) 私の家族は、アメリカに渡って3年になる。

(例文109) 彼女は、自分の人生に全然満足していない。

(例文110) こんなにきれいな服なのに、けなすの?


(106) Cô giáo em không những dạy giỏi mà còn hiền nữa .

(単語) hiền 穏やかな、やさしい

(107) Cô ấy đang đợi đèn để qua đường .

(単語) qua 道や橋などを渡る

(108) Gia đình tôi đã qua Mỹ ba năm rồi .

(単語) qua 外国に渡る、渡航する

(109) Cô ấy không bao giờ hài lòng về cuộc sống của mình .

(単語) hài lòng 満足する = bằng lòng  

(110) Kiểu áo đẹp vậy mà cô chê à ?

(単語) chê けなす


 にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ    にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ    にほんブログ村 外国語ブログ ベトナム語へ
 ☆ ☆ ☆ にほんブログ村  ⇔ ランキングに参加中 ☆ ☆ ☆ 
           ↑  ↑  ↑
 あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
(ベトナム情報 ・ ホーチミン情報 ・ ベトナム語 どれか興味のあるボタンを押してください。)  
 

∞例文ベト作文 | 00:10:50 | コメント(0)

FC2Ad