FC2ブログ
 
■プロフィール

アンコムチュア

Author:アンコムチュア
ベトナムのごはんが、大好きです。

今はホーチミン市に住んで、ローカル食堂や路上の屋台で、ベトナムの庶民料理を食べ歩きしています。
     ↓
日々の食事を通して、ベトナムの食文化を知ることを、ライフワークにしています。

そして、ベトナム語の達人になりたい。南のホーチミン弁、北のハノイ弁、中部のフエ弁をマスターし、ベトナム人を驚かせたい。

■カテゴリ

■最新記事
■月別アーカイブ
■フリーエリア

■検索フォーム

■リンク
ca nucは、鯵 (あじ) ?
Hôm qua tôi đi ăn trưa ở tiệm ăn giá 30K .
Menu hôm qua là đấy.

昨日も、3万ドンランチの店に昼食を食べに行きました。

昨日のメニューは、これです。
もん101
1. Cá lòc kho tiêu・・・雷魚の煮さかな、コショウ味
2. Gà lắc me・・・鶏を回しながら焼いて、タマリンド
3. Thịt chiên sả・・・肉フライにレモングラス
4. Tôm rim nước dừa・・・エビをココナッツジュースでとろ火で煮る
5. Cá nục nấu ngót・・・ヌックの魚(アジ)を甘く料理
6. Sươn rim tỏi・・・脇腹肉をニンニクでとろ火で煮る
7. Bò xào ngũ sắc・・・牛肉炒めグーサック
8. Trứng bông thịt luộc・・・ゆでた肉と錦糸卵?
9. Canh chua cá hú・・・フーの魚の酸っぱいスープ
Nước : Chanh dây ・・・ドリンクは、パッションフルーツ
Tráng miệng : rau câu・・・デザートは、ラウカウ

食べたのは、
5. Cá nục nấu ngót・・・ヌックの魚(アジ)を甘く料理

辞書で調べると、
cá nục 鯵 (あじ)、アジ (あじ)

ほんとうに、cá nục が、鯵 (あじ)なのか、実際に食べて調べてみました。
結果は、

もん201
ほぐしてみると、

もん202
ほんとに、鯵 (あじ)、でした。

もん211
このデザートがおいしい。 ベトナム語では、rau câu 。 日本語では、いい言葉が見つからない。
イメージとしては、水ようかんのさっぱり系。

昨日の、3万ドンランチ
もん300
昨日は、野菜がちょっとさみしかった。

にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ
にほんブログ村 ⇔ ランキングに参加中
  ↑  ↑  ↑
あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
(ベトナム情報とホーチミン情報に、半分ずつに按分しています) 
       

スポンサーサイト



メニューの読み方(実践編) | 19:43:45 | コメント(0)