FC2ブログ
 
■プロフィール

アンコムチュア

Author:アンコムチュア
ベトナムのごはんが、大好きです。

今はホーチミン市に住んで、ローカル食堂や路上の屋台で、ベトナムの庶民料理を食べ歩きしています。
     ↓
日々の食事を通して、ベトナムの食文化を知ることを、ライフワークにしています。

そして、ベトナム語の達人になりたい。南のホーチミン弁、北のハノイ弁、中部のフエ弁をマスターし、ベトナム人を驚かせたい。

■カテゴリ

■最新記事
■月別アーカイブ
■フリーエリア

■検索フォーム

■リンク
ベジタブルレストラン
Hôm qua sau học xong ở trung tâm ngoại ngữ mới , chúng tôi đi ăn trưa một nhà hàng Vegetarian gần Bảo tàng Chưng tích Chiến tranh.
昨日は、新しく通っている外国語センターでの授業のあと、クラスメイトと戦争証跡博物館の近くにあるベジタブルレストランに行って昼食を食べました。

Tôi ít khi vào nhà hàng sang trọng nên vui.
Tiệm ăn tôi thường ăn là Menu viết trên 1 tờ hay 2 tờ nhưng nhà hàng sang trọng có rất nhiều ẩm thực.
Nhà hàng này có ẩm thực menu khoảng 50 trang.
( cho nên tôi không thể chụp hình menu .)
私は、めったに高級レストランに行くことはないので、とても楽しかったです。
自分が普段利用する食堂は、メニューは紙に1枚か2枚ですが、高級レストランはとてもたくさんの種類の食べ物、飲み物があります。
このレストランも、メニューがおよそ50ページもありました。
(そのため、メニューの写真は撮れませんでした。)

べじ102

べじ101
Đây là canh. Ngon .
Tôi thấy có nhiều loại rau củ.
これは、スープです。おいしい・・。
野菜がたくさん入っていました。

べじ111
Đây là Cuốn diếp cải xanh , tiếng Nhật gọi là からし菜の春巻き
giống như gỏi cuốn 。
これは、「クオン イップ カーイ サン」 日本語では、「からし菜の春巻き」です。
生春巻きに似ています。

べじ112
Cuốn diếp này có nhiều loại rai. Tôi thấy món này rất hảo hạng.
Tôi thường ăn gỏi cuốn giá 5000 đồng, nhưng cuốn diếp này khác nhau.
具に野菜がたくさん使われていて、とても上品な味がしました。
自分が普段食べている、1本5000ドンの生春巻きとは、ちがいます。

べじ121
Đây là Cơm hấp lá sen. Tôi rất thích món này.
Cơm hấp lá sen là rất nỏi tiếng món ăn Việt nam.
Cho nên chúng tôi có thế ăn món này nhiều nhà hàng.

これは、「蓮のごはん」。自分の大好きな料理です。
蓮の葉のごはんは、とても有名なベトナム料理です。
そのため、いろいろなレストランで食べることができます。

べじ122
いろいろな所で食べられますが、安い店で食べると、ごはんがチャーハンのことが多いです。それだと、油っぽくて自分はあんまり好きではありません。
この店では、「蒸す」「炒める」を選べたので、「蒸す」を選びました。
とてもやさしい味がしました。


にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ
にほんブログ村 ⇔ ランキングに参加中
  ↑  ↑  ↑
あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
(ベトナム情報とホーチミン情報に、半分ずつに按分しています)      

スポンサーサイト



ごはん(レストラン) | 00:22:49 | コメント(4)