FC2ブログ
 
■プロフィール

アンコムチュア

Author:アンコムチュア
ベトナムのごはんが、大好きです。

今はホーチミン市に住んで、ローカル食堂や路上の屋台で、ベトナムの庶民料理を食べ歩きしています。
     ↓
日々の食事を通して、ベトナムの食文化を知ることを、ライフワークにしています。

そして、ベトナム語の達人になりたい。南のホーチミン弁、北のハノイ弁、中部のフエ弁をマスターし、ベトナム人を驚かせたい。

■カテゴリ

■最新記事
■月別アーカイブ
■フリーエリア

■検索フォーム

■リンク
揚げ春巻きと、生春巻きと、ビークオンの食べ比べ
ベトナム料理に、「生春巻き」がある。

今日は、「揚げ春巻き」と、「生春巻き」と、「ビークオン」を、食べ比べてみた

3大巻き料理 
まき01

Gỏi Cuốn 生春巻   gỏi. サラダ cuốn巻く

Bì Cuốn 豚肉の皮入り生春巻

Chả Giò 揚げ春巻(南・ホーチミン市)
Nem rán 揚げ春巻(北・ハノイ)


どれもおいしい。今日は3つを食べ比べてみた。

値段の違い 
まき02
この店は、バインセオがおいしいと有名な、バインセオ46A
バインセオもおいしいが、揚げ春巻きがすごくおいしい。
バインセオではなく、揚げ春巻きが食べたくなると、行く店です。

メニューの値段は、10本あたり。
生春巻きが一番高く、揚げ春巻き、ビークオンの順。

1本あたり、

「生春巻き=15,000ドン」
  ↓ 
「揚げ春巻き=11,000ドン」  
  ↓
「ビークオン=8,000ドン」。



Chả Giò 揚げ春巻(南・ホーチミン市) 

まき11
この店の揚げ春巻きはどこよりもおいしい。

一番上の写真を見てください。この店の揚げ春巻きは、巨大サイズ。
よその店とは全然違います。太さもすごい。生春巻きを少しスリムにした程度。

他の店では、写真のような揚げ春巻きはめったに出てきません。

まき12
身がぎっしりとつまっています。
ボリュームがあるので、3つで十分。
今日は、4つ注文して多かった。

それにしても、うまい。


Gỏi Cuốn 生春巻き  
まき21
きっと一番有名な、ベトナム料理。生春巻き。
自分も大好きです。

うまさの決め手は、「ライスペーパーがやわらかいか、かみ切れないほど固いか」に、大きく左右される。
最近、ライスペーパーの固い店がよくある。

この店のは、やわらかい。そしてうまい。

まき22
有名なのもわかる。見るからにおいしそう。


Bì Cuốn 豚肉の皮入り生春巻   
まき31
生春巻きが有名すぎて、影がうすいが、ビークオンもベトナムでは愛されている。

まき32
ビークオンは、豚肉の皮が入った生春巻きです。

どれもおいしいが、好きな順番でいくと、
揚げ春巻き→生春巻き→ビークオン

にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ
にほんブログ村 ⇔ ランキングに参加中
  ↑  ↑  ↑
あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪ 
(「ベトナム情報」と、「ホーチミン情報」に、按分して参加しています。)


スポンサーサイト



代表料理 | 17:03:37 | コメント(0)
漢越語しりとり5 an toan
漢越語しりとり、今日は、「an toàn 安全」から、始めてみました。

自作4
 
an toàn 安全
 ↓
toàn lực 全力
 ↓
lực lượng 力量
 ↓
lượng giác 量角


この後が、続かなかった。たった4語で終了。

ベトナムは、漢字文化の影響を長く受けてきたので、かなり多くの語が漢語から入ってきました。
ベトナム語の語のうち、およそ60パーセントが漢語に起源をもつと言われています。

日本語にも漢語由来の語が相当にあるので、漢語をはさんで、日本語とベトナム語を見比べるとおもしろい。

ベトナム語の中の漢語を、 漢越語 といいます。
日本の漢語と似た語が多いので、それを覚えると、ベトナム語も理解しやすくなる。

ただ、漢越語を覚えるだけでは、途中で飽きてしまうので、「しりとりで覚えよう」というのが、このページです。
でも、今日はたったの4語で終了してしまった。

くやしいので、漢語がたくさんある語をまとめて覚えて、次回につなげます。

 Bình 」 → 

これを知っていると、2文字熟語の頭がわかったのと同じで、応用が利きます。

bình an 平安

bình dân 平民 (ビンヤン食堂の、ビンヤン。平民食堂。)

bình diện 平面

bình đẳng 平等

bình địa 平地

bình phục 平復

binh phương 平方

bình tâm 平心

bình thường 平常

bình tĩnh 平静

bình thành 平成

bình ổn 平穏

bình thản 平坦

bình dị 平易


これくらいあると、しりとりもやりやすい。


ちょっと、ひと休み 
かふぇ01
冷房の効いた屋内のカフェも好きだが、自然の風が流れる屋外のカフェのほうが好き。

かふぇ02
今日は、ソーダをいただいて、のんびりとブロクの更新を・・・・・・。


にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ
にほんブログ村 ⇔ ランキングに参加中
  ↑  ↑  ↑
あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪ 
(「ベトナム情報」と、「ホーチミン情報」に、按分して参加しています。)


∞単語 (漢越語) | 12:36:03 | コメント(0)