FC2ブログ
 
■プロフィール

アンコムチュア

Author:アンコムチュア
ベトナムのごはんが、大好きです。

今はホーチミン市に住んで、ローカル食堂や路上の屋台で、ベトナムの庶民料理を食べ歩きしています。
     ↓
日々の食事を通して、ベトナムの食文化を知ることを、ライフワークにしています。

そして、ベトナム語の達人になりたい。南のホーチミン弁、北のハノイ弁、中部のフエ弁をマスターし、ベトナム人を驚かせたい。

■カテゴリ

■最新記事
■月別アーカイブ
■フリーエリア

■検索フォーム

■リンク
夕食(コムビンヤン)4月16日
今日の夕食は、Cơm Bình Dân 平民食堂 (庶民食堂)

Canh cải thảo. 白菜のスープ
夕食1
白菜のスープは、よく出る。
シンプルでおいしい。

インゲン炒め
夕食2
インゲン炒め。肉が入っていない野菜炒めはめずらしい。

Cá kho 煮さかな
夕食5
この店の煮魚は、近くのコムビンザンの中で一番おいしい。

夕食4

全部で、5万ドン=275円。

スポンサーサイト



ごはん(コムビンヤン) | 22:57:03 | コメント(0)
ベトナム語クラス
今日の授業
学校1

たまには、黒板のベトナム語の説明をしよう。

bàn học (机 勉強する)→勉強机
bàn ăn (机 食べる)→ダイニングテーブル

Mỗi khi ngồi vào bàn học  (勉強をするたびに)
Mỗi lần bắt đầu học (勉強をするたびに)

Lười.= Làm biếng  (怠ける)

Lười は、「ハノイの言葉」
Làm biếng は、「南部の言葉」


ベトナム語は、北と南で、同じ意味でも単語が全く違うのがたくさんある。
ホーチミン市で勉強するとき、「北では○○というが、サイゴンでは△△という」と教えてくれるので、
両方覚えることができる。

首都は、北のハノイなので、ハノイの言葉が標準語。
でも、南のサイゴンでは、北の言葉を馬鹿にしている人が多い。

∞ベトナム語学校(授業) | 22:55:48 | コメント(0)
朝食(バインミー)
朝食は、近所の大学(通っている大学ではなく)の前で、
バインミー。

日本と同じで、大学の近くには、学生が対象の安い店がたくさんある。

Bánh Mi
朝1

値段もわかりやすい。

8Kというのは、8,000ドン
10Kというのは、10,000ドン

000をとったと思うとわかりやすい。

<メニュー>
卵1個・・・・・・ 8K (8千ドン)
卵2個・・・・・・10K (1万ドン)


今日は、一番下の「卵と焼き肉」1万ドンを朝食に。

パン類(Banh) | 22:55:29 | コメント(0)