■プロフィール

アンコムチュア

Author:アンコムチュア
ベトナムのごはんが大好きです。

 今はホーチミン市に住んで、ローカル食堂や路上の屋台で、ベトナムの庶民料理を食べ歩きしています。

 日々の食事を通して、ベトナムの食文化を知ることを、ライフワークにしています。

 そして「漢越語辞典」を発行することが夢です。

■カテゴリ

■最新記事
■月別アーカイブ
■検索フォーム

■RSSリンクの表示
■リンク
■ブロとも申請フォーム
■QRコード

QR

屋台のシュウマイが、うまい
昨日見つけたうまい店が、「屋台のシュウマイ」。

1区や3区では、路上の営業の取り締まりがきつくて、屋台がどんどん姿を消してさみしいかぎりですが、5区では屋台は健在です。

しゅうまい311
うまそうな屋台が、たくさん並んでいます。

há cảo 
しゅうまい321
ここのシュウマイが、うまい。
シュウマイは、xíu mại, 。 わかりやすい

xíu mại, シュウマイ 
しゅうまい331
この出来立てのシュウマイが、うまい。
おばちゃんに、いろいろまぜて6個注文。

しゅうまい411
ソースは、お好みで2種類あります。

しゅうまい412
葉っぱが付いてきますが、食べ方は・・・。

しゅうまい413
おいしいので、6個追加。

しゅうまい414
ものすごくおいしいので、またおかわり。

シュウマイを、お腹いっぱい食べられます。

しゅうまい500
この道の奥で、食べました。

にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ
にほんブログ村 ⇔ ランキングに参加中
  ↑  ↑  ↑
あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
(ベトナム情報とホーチミン情報に、半分ずつに按分しています)      


スポンサーサイト
屋台料理(いろいろ) | 13:12:52 | コメント(0)
Banh Can = 蒸し焼きの米粉
Bánh Căn = 蒸し焼きの米粉

昨日は、Bánh Căn を食べてきました。
米粉を蒸し焼きにした料理で、とてもおいしく、見た目のきれいです。
バインコットに形が似ていますが、全く違う料理です。

ベトナム語の勉強を兼ねて、ベトナム語バージョンです。


Hôm qua tôi ăn " Bánh Căn " .
Bánh Căn là một loại bánh phổ biến ở Vùng Nam Tung Bộ.

昨日、「バイン カン」を食べました。
バイン カンは、ベトナムの南中部地方で広く普及している料理です。
(phổ biến 普及する)

Bánh Căn có hinh dáng gần với bánh khọt , nhưng cách làm hoàn toàn khác .
Nếu như bánh khọt là loại bột gạo " chiên ( vì có dùng dầu mỡ ) , thì bánh căn là loại bột gạo " nướng ' .

バイン カンは、バイン コットにすごく形が似ています。しかし作り方は全く異なります。
バイン コットは、米粉を「揚げる」種類の料理です(なぜなら、油を使うので)、一方、バイン カンは、米粉を「焼く」料理です。
(hoàn toàn 全く、bột gạo 米粉、chiên 揚げる、nướng 焼く)

Làm bánh cân thường phải có khuôn đúc đặc biệt , có nhiều lỗ tròn để đặt khuôn .
Bánh Căn nhỏ nên thường tính theo cặp chứ không theo cái .

バイン カンを作るには、特別に鋳造した型が必要になります。たくさんの丸い穴の開いた型。
バイン カンは小さいので、ふつうは1つ1つ個別に作るのではなく、おそろいで作ります。

Bánh Căn  の型 
かん231
これが、バイン カンの型。
大きさ的には、バイン コットに似ているが、「ふたが付いている」のが特徴。
なぜなら、蒸し焼きにするので。

かん232
一度に、10個焼けます。
イメージは、「タコ焼き」にも、似ています。

かん254
焼きあがりました。
この「できたて」が、おいしい。

Bánh Căn thường ăn kèm với xoài xanh bào sợi , dưa leo băm sợi .
バイン カンは、薄く削った青いパパイヤと、細かく切ったココナッツを加えて食べます。
(kèm 加える、bào 削る、 sợi 繊維、 băm細かく切る)

かん253
うすく削った青いパパイヤをのせて、ココナッツを加えて、おいしくいただきました。
ものすごく、おいしい。

かん211
昨日食べに行ったお店は、こちら。
お店といっても、夕方から開く屋台です。

かん299
10区なので中心部からは離れていますが、書いてあるように「安くて、うまい」です。

かん222
1皿10個で、3万ドン=150円。 
1個15円ですが、作るの大変なので、1皿10個単位で注文して下さい。


にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ
にほんブログ村 ⇔ ランキングに参加中
  ↑  ↑  ↑
あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
(ベトナム情報とホーチミン情報に、半分ずつに按分しています)      


屋台料理(いろいろ) | 12:35:51 | コメント(0)
Ga Bo Xoi =鶏の丸焼きおこわ包み
Gà Bó Xôi  = 鶏の丸焼きおこわ包み

Hôm qua tôi ăn món "Gà Bó Xôi ".
Gà lá tori , Bó là sokubaku shita , Xôi là okowa.
Lần đầu tôi thấy món này trông có vẻ Korokke.

Gà Bó Xôi tôi đã ăn là
Gà luộc , sau đó bao xôi, chiên giống như Korokke.
7000 đồng / cái .


昨日、「ガー ボー ソイ」を食べました。
gà鶏  bó束縛した  xôiおこわ という意味です。
最初見たときには、「コロッケ」のように見えました。

昨日食べたのは、「蒸した鶏肉をおこわで包んで、コロッケのように揚げた」料理です。
1個、7000ドン=35円。


屋台の看板
そい111
Gà =鶏  Bó=わからなかった   Xôi=おこわ
これから連想して、鶏肉の入ったおこわ。


Gà Bó Xôi  
そい121
第一印象、「クリームコロッケ ?」

そい131
ポテトコロッケ ?

そい01
人気があるみたいで、よく売れています。

そい141
2つ購入して、食べてみました。
味は、・・・・・・、おいしい。 外側の揚げたおこわがカリカリとして、いい食感。
中には、鶏肉が入っています。

     ↓   ↓  
(かじった食べかけは、きれいでないので、画像をよそからお借りしました)


鶏の丸焼きおこわ包み
そい211
Gà 鶏肉 Bó束縛した  Xôiおこわ

大きな料理では、Gà Bó Xôi =「鶏の丸焼きおこわ包み」
鶏の丸焼きのおこわ包みは、結婚式等、お祝いの席で作られるそうです。

鶏のもも肉おこわ包み 
そい212
小さく作るときは、「鶏のモモ肉」を使用して、おこわで包みます。


蒸した鶏肉のおこわ揚げ 
そい213
もっと小さく作るときは、「蒸した鶏をおこわで包んで、揚げる」。
昨日自分の食べたのも、これです。
蒸した鶏肉をおこわで包んで、コロッケのように揚げた料理。

毎日、ひとつ、食べたことのない料理を、探して、食べ歩きします。

にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ
にほんブログ村 ⇔ ランキングに参加中
  ↑  ↑  ↑
あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
(ベトナム情報とホーチミン情報に、半分ずつに按分しています)      


屋台料理(いろいろ) | 12:22:50 | コメント(0)
Ca Vien Chien = 魚のすり身団子揚げ
Hôm qua tôi ăn " Cá Viên Chiên " .
Món này người Việt rất thích .
Ở trước trường học, nhiều người bán cá viên chiên một món ăn dành cho học sinh.

昨日は、「カー ビエン チエン」を食べました。
これは、ベトナム人が大好きな食べ物です。
学校の前には、たくさんの人がカービエンチエンを子供たちに売っています。

今日は、ベトナムの路上屋台でよく見かける、人気の食べ物を紹介です。

Cá Viên Chiên
301

Cá=魚、  Viên=丸いもの  Chiên=揚げる、フライ
Cá Viên Chiên で、「魚のすり身を団子にして、揚げた」おやつ。
すり身のほかにの、ソーセージや、野菜もたまに見かけます。
(魚ではなく、肉をつくねのようにしたのもあります。 bò viên chiên 


夕方から夜になると、人が集まる場所には必ずあります。
びえん501

昨日は、ローカル地方に出かけたので、昼にそこで食べてみました。

びえん400
中心部は屋台が多いが、ローカルに行くと、ふつうに店でも食べられます。


びえん111
この店では、メニューと紙を渡され、注文を書くようにと。

びえん112
ベトナム語がわからないと、たぶんきついと思います。

びえん121
自分は、3品と飲み物を注文。
(1) Rong biên cháy tỏi
(2) Chả cá cơm
(3) Cua viên
(4) Trà sữa Thái Xanh  


Cá Viên Chiên  
びえん300
注文したのは、これ。

(1) Rong biên cháy tỏi  
びえん212
これは、魚のすり身ではないが、メニューにあったので試してみました。
Rong 水藻類、biên海、 cháy焼く、 tỏiニンニク
海藻をニンニクで焼く → 焼き海苔のガーリック味
おもしろい味がしました。海藻の天ぷらを食べている食感


(2) Chả cá cơm   
びえん221
これが、一番おいしかった。
Chả cáさつま揚げ、 cơmごはん
さつま揚げに、米粒を付けて、揚げたもの。
ごはんがサクサクで、いいアクセントになっていました。

(3) Cua viên  
これもおいしい。
Cuaカニ、 viên丸い
カニを丸い団子にして、揚げたもの。上の写真の米粒がついていないのです。


(4)飲み物は、 Trà sữa Thái Xanh  
びえん211
本当はビールが飲みたかったが、この店にはおいていないので、メニューの中から選んでみました。
近くのテーブルの子が飲んでいたのが、これ。
名前教えてもらい、同じのを注文しました。

Tràお茶、 sữaミルク、 Thái Xanh 
ミルクティーはわかるが、あとがわからない。
味は、おもしろい味がしました。

全部で、4万2千ドン=210円。子供のおやつです。

夜の屋台で食べると、油であげて容器に入れてくれるが、「油っぽい」
ベトナム料理は、ヘルシーなイメージがありますが、実は、あまりヘルシーではありません。

にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ
にほんブログ村 ⇔ ランキングに参加中
  ↑  ↑  ↑
あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
(ベトナム情報とホーチミン情報に、半分ずつに按分しています)      


屋台料理(いろいろ) | 10:50:29 | コメント(0)
Banh Cong バイン コンって、どんな食べ物?
Hôm qua tôi ăn " Bánh Cống " .
Tiệm ăn này có Bánh Xèo , Bi Cuốn , Gỏi Cuốn vv .

昨日、「バイン コン」を食べました。
この店には、「バインセオ、ビークオン、ゴイクオン」などがあります。

屋台のようなお店
ばいん101
ビークオンも、ゴイクオンも大好き

ばいん102
右側にあるのは、有名な「バインセオ」。これはいつでも食べられる。

Nhưng tôi tìm được món " Bánh Cống " .
Tôi đã từng ăn món này một lần khoảng 2 năm trước, nên tôi muốn ăn thử này.

でも、私は、「バイン コン」を見つけました。
この料理は、2年前に1回だけ食べたことがあります。それで、もう一度食べてみたい。

Bánh Cống バイン コン  
ばいん202
これが、バイン コン

Tôi hỏi , Món này là món gì ? Món tên gì ?
Người tiêm ăn nói là " Bánh Cam ".
Nhưng tôi thấy món này không phải là Bánh Cam .
Bánh Cam là giống Chiên GoMa Dango , nhưng món này khác .

「この食べ物は何ですか? 名前は何というのですか?」と、店の人に尋ねました。
すると、店の人は、「バイン カム」と、言いました
でも、私は「これは、バインカムではないなあ」と、思いました。
バインカムは、「ゴマ団子を揚げた」ような食べ物です。でも、この料理は違う・・・。

食べ方 
ばいん210
バインセオと同じように、葉っぱの野菜と、ヌックマムが付いてきます。

ばいん211
バイン コンには、切れ目が入っていますので、それで小さく分けて、バインセオと同じように葉っぱで巻いて、たれをつけて食べます。

値段は・・  
ばいん300
昨日は、「ゴイクオン(生春巻き)3本」 「バインコン 2つ」 「ビール(タイガービル)1缶」 
全部で、53,000ドン。265円。

やっぱり、ローカルは安くて、おもしろい。
注文の時に、値段も聞いたが、「生春巻き5千ドン、バインコン1万2千ドン」だったと思う。

生春巻き 5,000ドン × 3本 =15,000ドン
バインコン 12,000ドン × 2個 =24,000ドン
タイガービール 14,000ドン
計 53,000ドン=265円 ・・・ ・・・ 計算が合いました。


<ネットで調べてみました>

Sau khi ăn tôi kiểm tra bằng Inter nét .
Món này tên là Bánh Cống hay Bảnh Cóng .
食べた後、私はインターネットで調べてみました。
この料理の名前は、「 Bánh Cống バイン コン」または、「 Bảnh Cóng バイン コン」でした。

Bánh cống hay bánh cóng, là loại bánh phổ biến ở miền Nam, nhất là Tây nam bộ, ở các tỉnh Sóc Trăng, Cần Thơ.
Bánh cống または、 bánh cóng は、南部地方で普及している食べ物です。
特に、「西南部」の、ソックチャンや、カントーで普及しています。

Cách làm bánh cống rất đơn giản nhưng hương vị mà chúng mang lại thật khó quên. Sự kết hợp hài hòa của thịt, hành lá, tôm cùng với vị béo đậu xanh và mềm xốp của phần vỏ có đậu nành khiến chiếc bánh cống miền tây có sức mê hoặc tuyệt vời.
作り方は、とてもシンプルです。しかし、調理料の配合は、慣れるまでがとても大変です(覚えるのが大変です)。
肉やハンの葉っぱ、エビなどを、緑マメなどと結合して、調和のとれたものに・・・・。


ばいん201
ベトナム料理は、「ヘルシーなイメージ」がありますが、実際には違います。
みんな、「生春巻き」を見てヘルシーと考えますが、実際には「油を使った料理」がたくさんあります。
(揚げ春巻き、バインセオ、ボッチン、・・・)
そして、調味料もたくさん入れているので、高カロリー。

<追記>
お店の人が言っていた、「バインカム Bánh cam 」は、
ばいんかん401
ゴマ団子を、油で揚げたイメージ。
北のハノイでは、(bánh chiên) =ケーキ、揚げる とも、呼ばれているらしい。

Bánh cam の名前の由来は、「ミカン=Cam のように丸い」から、来ているらしい。
これは、よく売り歩いているので、見かけます。
見た目小さいが、2個食べれば十分な食感です。


にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ
にほんブログ村 ⇔ ランキングに参加中
  ↑  ↑  ↑
あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
(ベトナム情報とホーチミン情報に、半分ずつに按分しています)      


屋台料理(いろいろ) | 10:51:13 | コメント(0)
Bo la lot  (ボーラロット) 
昨日は、「bò lá lốt  」を食べてきました。 英語では、「beef, leaf of betel 」,

ボー ラー ロット(bò lá lốt )」は  ベトナムのラーロット(ロットの葉)という 香りのよい葉っぱで、 牛肉ミンチを巻いて炭火で焼きあげた 料理です。

bò lá lốt  
もん101
これが、bò lá lốt  を焼いているところ。見るからにおいしそうです。

もん113
なんでもそうだが、焼きたて、作り立てが、いちばんおいしい。
ベトナムでは、手軽に食べることができるのが、すばらしいこと。

もん210
1皿に6個で、驚くほどの安さです。

もん211
食べ方はいろいろ。 網状のブンが付いてきますが、自分は葉っぱの上に網状のブンを広げ、それに牛肉ミンチ焼きをのせ、きゅうりを入れて、巻いて食べるのが一番好き。

小さいBánh xèo
もん111
小さいバインセオもおいしい。
バインセオミエンチュンは、小さいタイプが多い。

もん112
どんどん焼きあがっていきます。
これも、3枚単位で注文することが多いです。
この大きさが食べやすい。

もん200
たっぷりの、葉っぱ野菜が付いてくるのがうれしいです。
ライスペーパーの上に、水分のたくさんついた野菜をのせて、ライスペーパーを濡らして柔らかくすると食べやすい。

もん301
こんな看板を見かけたら、試してみてください。

にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ
にほんブログ村 ⇔ ランキングに参加中
  ↑  ↑  ↑
あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
(ベトナム情報とホーチミン情報に、半分ずつに按分しています)      


屋台料理(いろいろ) | 16:23:06 | コメント(0)
ローカル朝ごはん
最近は、朝はカフェで勉強するのが多かったが、今日は久しぶりにローカルな朝ごはんを食べに。

バインクオンの屋台
もん101
この屋台の、バインクオンがおいしい。
できたてを味わえるのが、屋台のいいところです。

もん102
久しぶりに行ったら、おばちゃんが「バインチュン」をくれました。
うまい。


にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ
にほんブログ村 ⇔ ランキングに参加中
  ↑  ↑  ↑
あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
(ベトナム情報とホーチミン情報に、半分ずつに按分しています) 
       

屋台料理(いろいろ) | 21:56:49 | コメント(0)
バン カン(うまいBanh can)
昨日は、おいしいBánh căn を食べに行きました。

Bánh căn は、Bánh canh とは、全く違います。
発音は、すごく似ていますが。

Bánh căn は、どちらかというと、bánh khọt に似ています。

ばん101
Bánh căn は、これで作ります。

ばん102
バインコットとはちがって、蓋をして蒸し焼きにします。

ばん111
出来上がりました。

Bánh căn 
ばん112
これが、Bánh căn バンカン。 見た目もおいしそうです。

ばん113
注文の時、いろいろな種類を混ぜてもらいました。
バインコットは、エビ入りと肉入りの2種類くらいしかないのが多いが、
バインカンは、種類が豊富です。
しかも、味が上品。

ばん121
これがメニュー。
皿で注文すると、同じネタが5個入ってくるので、いろいろ食べたい自分は、ミックスで注文しました。
と書きましたが、今メニュー見たら、上から6番目に、Bánh căn thập cẩm がちゃんとありました。

ばん133
こんな感じで作っているので、店の前を通るとすぐにわかります。
昨日は、10個食べて6万ドン=300円でした。

にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ
にほんブログ村 ⇔ ランキングに参加中
  ↑  ↑  ↑
あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
(ベトナム情報とホーチミン情報に、半分ずつに按分しています) 
       

屋台料理(いろいろ) | 17:34:58 | コメント(4)
トマトのおでん
今日は、日曜日。
おいしいものを食べ歩きしてきました。

久しぶりに、「おでんの屋台」に行ってきました。
ここの「トマトのおでん」がすごくおいしい。

屋台のおでん 
もん100
これが、おでんの屋台。 ベトナムのおでんです。
ちょっと遅い時間に行ったので、ネタがもう少ない。
肝心の「トマトのおでん」がない。

トマトのおでん 
もん110
上の鍋の写真は、残っていたトマトおでんを皿によそってもらった後の写真でした。
これが、「トマトのおでん」。

トマト2分の1カットの上に、おでんらしいネタがのっています。

もん120
下のネタは、「ニガウリ(ゴーヤ)」のおでん。
これも好きなネタ。 でも、トマトが一番おいしい。

もん130
豆腐もおいしい。中の具は、ソーセージでした。
赤いのは、・・・・・あまり好きでない。
座る席は3人分しかないので、鍋を囲んで、屋台のおばちゃんとおしゃべりができます。


蒸しシュウマイ 
もん200
もう1軒、「蒸しシュウマイ」と、「ボービア」がおいしい屋台に。

もん210
この界隈は、おもしろい屋台がたくさんあるので、好きなエリアです。

にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ
にほんブログ村 ⇔ ランキングに参加中
  ↑  ↑  ↑
あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪           
(ベトナム情報4、ホーチミン情報6で按分して参加しています。)         

屋台料理(いろいろ) | 20:12:09 | コメント(0)
ベトナムの鉄板焼き文化
ベトナム料理はヘルシーなイメージがあるが、実際には「油もの」がたくさんあります。

今日は、「ベトナムの鉄板焼き」をお届けします。
まずは、ボッチン。

ボッチン 
もん100
ボッチンは、苦手な人がよくいるが、自分はわりと好き。
タマゴを2玉にしてもらうと、すごくうまい。

ミーサオ 
もん110
ミーサオは、ベトナム人の大好きなおやつ。
味付けはされておらず、自分でソースをかけて味を調えるのが、ベトナム風。

ヌイサオ 
もん120
ヌイサオも、うまい。マカロニ炒めです。
今日は、特別注文で卵焼きをのせてもらいました。

ボッチン、ミーサオ、ヌイサオ、ベトナムの3大鉄板焼き料理です。

にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ
にほんブログ村 ⇔ ランキングに参加中
  ↑  ↑  ↑
あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪           
(「ベトナム情報4、ホーチミン情報6」に、按分して参加しています。)         

屋台料理(いろいろ) | 21:10:11 | コメント(0)
次のページ

FC2Ad