■プロフィール

アンコムチュア

Author:アンコムチュア
ベトナムのごはんが大好きです。

 今はホーチミン市に住んで、ローカル食堂や路上の屋台で、ベトナムの庶民料理を食べ歩きしています。

 日々の食事を通して、ベトナムの食文化を知ることを、ライフワークにしています。

 そして「漢越語辞典」を発行することが夢です。

■カテゴリ

■最新記事
■月別アーカイブ
■検索フォーム

■RSSリンクの表示
■リンク
■ブロとも申請フォーム
■QRコード

QR

瞬間ベト作文02
毎日勉強する習慣を作りましょう。

瞬間ベト作文02 (S4-1)

(7) 年をとると、人はよく現在を過去と比べるようになります。

(8) 昔と同じだったら、だれも飲みに来ないよ。

(9) その家賃だと、誰も借りないね。

(10) 誰かが歌っている声が、聞こえないかい?

(11) 彼が昔の知り合いであったことを、気が付いたよ(思い出したよ)。

(12) あそこの、ちょっと赤っぽい服を着ている女性は、誰ですか?


⑦ Khi về gìa , người ta thường hay so sánh hiện tại với quá khứ.

⑧ Giống như ngày trước thì ai mà đến uống .

⑨ Gía thuê nhà như vậy thì ai mà thuê .

⑩ Anh có nghe thấy tiếng ai đang hát đấy khộng ?

⑪ Tôi nhận ra anh ta là một người quên cũ .

⑫ Người đàn bà mặc cái áo hơi đỏ là ai ?
Người đàn bà mặc cái áo đo đỏ là ai ?



にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ
にほんブログ村 ⇔ ランキングに参加中
  ↑  ↑  ↑
あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
(ベトナム情報とホーチミン情報に、半分ずつに按分しています)  
  

スポンサーサイト
∞瞬間ベト作文 | 16:32:30 | コメント(0)
豆腐料理
昨日も、新しいお店を開拓。
アンドン市場の近くで、ランチを食べました。

おかず2品 
ひる211
おかずは、定番のもの。
豆腐のトマト煮、 豚肉と高菜のつけもの。

đậu hũ sốt cà chua với thịt bằm  
ひる212
かなり大きい。中の肉もたっぷりなので、食べごたえがあります。
味付けは、割と薄味でおいしい。
この料理は、トマトでたっぷり味付けする店が多いので、この薄味は新鮮。

ベトナム語では、đậu hũ sốt cà chua với thịt bằm

Cách làm món đậu hũ sốt cà chua với thịt bằm ngon tuyệt ăn là ghiền đó là sự kết hợp hoàn hảo giữa vị thanh mát của đậu hũ, vị chua ngọt của cà chua và vị béo thơm của thịt bằm đã tạo nên món đậu hũ sốt cà chua thịt bằm hấp dẫn.

dưa cải chua 
ひる213
豚の角煮と、高菜の漬物料理。

ベトナム語では、Thịt kho cải chua
Thịt 肉、 kho煮詰める、 cải chua  日本語ではわからない。

ビンヤン食堂でよく見かける料理。
以前はあまり好きでなかったが、最近はおいしさがわかるようになりました。
野菜が、dưa cải chua が日本語でいい訳がない。

Nguyên Liệu 材料は、
500 g thịt heo (đùi, ba chỉ,…)
700 g- 1kg dưa cải chua
Hành tím, muối, bột ngọt, đường, ớt, nước màu (màu điều, nghệ tùy sở thích mỗi gia đình), đường, nước mắm,…


スープとサラダ 
ひる214
かぼちゃのスープがおいしかった。
サラダが付いてくるのも、うれしい。

昨日のランチ 
ひる220
昨日のランチ。
この店は、昨日初めて食べてみたが、おいしい。
値段も、55,000ドンと、普通。

おかずが、1品1品しっかりとしていたので、どれもおいしそう。
月に1回くらい、食べに来よう。


にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ
にほんブログ村 ⇔ ランキングに参加中
  ↑  ↑  ↑
あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
(ベトナム情報とホーチミン情報に、半分ずつに按分しています)  
  

ごはん(コムビンヤン) | 10:34:58 | コメント(0)
生春巻きが、食べたい
たまに食べたくなるのが、「生春巻き」。ベトナム語では、Gỏi cuốn 。
ベトナム料理といったら、ゴイクオン、というほど有名な料理なので、ベトナムではどこでも食べられると思われますが、実際には違います。

生春巻きは、旅行者の行くレストランには、必ずメニューに載っています。
ローカルのお店には、生春巻きはありません。 店は限られます。


ベトナム人、そして自分の好きなローカル食堂には、生春巻きは置いていない。
ふだんベトナム人が食べているのは、皿ごはんにおかずをのせたごはん。

昨日は、生春巻きが食べたくなって、

ごい205
食べに行きました。

ごい201


Gỏi cuốn 生春巻き 
ごい211
これがうまい。
たれは何種類かあって、どれがほしいか聞かれます。毎回いろいろなのを試していますが・・・。

Súp Cua  スップクア 
ごい221
生春巻きと相性がいいのが、「カニのスープ」。
ベトナム語では、Súp Cua  スップクア。

ごい230
料理の写真を撮っていると、おばちゃんが赤い唐辛子をのせてくれました。写真に合うよと。

最初に3本食べて、すごくおいしかったので、4本追加。
生春巻きをお腹いっぱいに食べられる、ベトナム生活がおもしろいです。

生春巻き7本に、スップクアで5万ドンしませんでした。
この値段、そしておばちゃんとの話が心地よいです。


にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ
にほんブログ村 ⇔ ランキングに参加中
  ↑  ↑  ↑
あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
(ベトナム情報とホーチミン情報に、半分ずつに按分しています)  
  

代表料理 | 11:17:19 | コメント(2)
瞬間ベト作文01
以前、日本で英会話の勉強をしていたときに役立ったのが、「瞬間英作文」。
思ったことを、すぐに英語で話す練習です。
むずかしいこと考えるより、相手に通じることを重視。

ベトナム語版があるといいなあと思ったが、ありません。
それなら自分で作ろう。

最近、ベトナム語の勉強のモチベーションが下がっているので、新しいコーナー「瞬間ベト作文」を書いてみます。
初級だけではつまらないので、たまに難しいの入れながら、会話力を磨く練習をしてみます。

ベトナム語が分かる人は、気楽なクイズだと思って考えてみてください。
ベトナム生活で、役に立つかもしれません。
通し番号で、まずは100問を目指します。 とっさに口から出るように。


瞬間ベト作文01 (SG4-15)

(1) いつ日本に来たの? 過去形

(2) いつ行くのですか? 未来形

(3) このビルは、何年に建てられたものですか?

(4) トゥーが何時に家を出たか、ご存知ですか?

(5) まだここに、しばらくいますか?

(6) 君はまだ覚えているだろうか、それとも忘れただろうか。


① Em đến Nhật Bản bao giờ ?

② Bao giờ anh đi ?

③ Tòa nhà này được xây dựng vào năm nào ?

④ Anh có biết Thu ra khỏi nhà vào lúc mấy giờ không ạ ?

⑤ Anh còn ở đây lâu không ?

⑥ Em còn nhớ hay đã quên ?



にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ
にほんブログ村 ⇔ ランキングに参加中
  ↑  ↑  ↑
あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
(ベトナム情報とホーチミン情報に、半分ずつに按分しています)  
  

∞瞬間ベト作文 | 18:50:45 | コメント(0)
安すぎる食堂
夕食は、近所のビンヤン食堂へ。
この店は、月に1回くらい食べに行くが、値段が安い。安すぎる。
昨日もまた、安かった。

ナス料理 
よる211
この食堂は、他にはない個性的な料理がよくあるので、おもしろい。
1品目は、ナス料理。ゆでたナスをヌックマムで味付けしたと思われる。

これは、うまい。しかも量がたっぷり。

肉料理 
よる212
これが、おいしかった。
キュウリと調理してあるので、冷たいのかなと思ったら、温かい料理。
肉は詳しくないが、「牛タン」???

ベトナムは肉の種類が豊富。いろいろな部位がでてきます。
この肉は、どの部位か???
味はすごく良い。キュウリとの相性が抜群です。

昨日の夕食 
よる220
ビールは、ハイネケン。
おいしい夕食でした。

食べ終わって会計をすると、「バーハイ」。
バーハイ、?、そんなに安いわけがない。バーハイは、ba hai 。
ba mươi hai バームイハイ、32,000ドンのことを略して、ba hai とよくいいます。

おかず2品、ハイネケンビール1缶、これで32,000ドンは安すぎる。
日本円にすると、160円。

ビールなしの、おかず2品なら32,000ドンはふつう。
でも、ハイネケンビールがある。
安い、Bia 333 なら、11,000ドンくらいで買えるが、ハイネケンは18,000ドンくらいする。

32,000ドン。
おばちゃんに、「ビールも飲んだから、それだと安すぎるよ」と聞いたが、32,000ドンであっているという

< 頭の中で考えたのは >

ごはんとおかず2品  → 22,000ドン 110円
ハイネケンビール原価 → 10,000ドン、 50円


普通、「おかず1品の定食」で、一番安いところで20,000ドンはする。
おかず2品注文の場合、22,000ドンでも、安すぎる。
それより、ハイネケンビールは、コンビニで買っても18000ドンするし ・・・ ・・・ 。

どんな価格設定なのか、なぞ?が、多すぎる。 あまりに安すぎる、食堂でした

160円だと、日本ではビール1缶も買えません。


< 追 記  > 

びあ01
さっき、ファミリーマートにミネラルウォーター買いに行った時に、ビールの値段を見てみました。

ハイネケン 20,000ドン。
タイガービール 17,000ドン。


ハイネケン2万ドンとすると、ごはんは、1万2千ドン=60円。
これは、ありえない値段。

いつか、お店のおばちゃんに値段の計算式、教えてもらおう。 

【参考】 
他の店では、これは55,000ドンが相場。 275円。
おかず2品で4万ドン、タイガービールで1万5千ドン、計5万5千ドンで食べることが多いです。



にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ
にほんブログ村 ⇔ ランキングに参加中
  ↑  ↑  ↑
あなたからもらったクリックが、ランキングに影響します ♪♪  
(ベトナム情報とホーチミン情報に、半分ずつに按分しています)  
  

ごはん(コムビンヤン) | 11:49:43 | コメント(2)
次のページ

FC2Ad